蒙Mông 山Sơn 施Thí 食Thực 儀Nghi 軌Quỹ


法Pháp 護Hộ 整chỉnh 理lý


大Đại 輪luân 金Kim 剛Cang 陀Đà 羅La 尼Ni mahā-cakra-vajra dhāraṇī
☸ :

namas tryadhvikānāṃ tathāgatānāṃ
|| ||

皈quy 命mạng 三tam 世thế 一nhất 切thiết 諸chư 如Như 來Lai 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + tryadhvikānām → namas tryadhvikānām 」 。


tryadhvikānāṃ （ 形hình 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 諸chư 三tam 世thế 的đích 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tri （ 數 ） 。 三tam + adhvika （ 形hình ） 。 世thế --＞ tryadhvika 」 。


tathāgatānāṃ （ 陽dương 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 諸chư 如Như 來Lai 的đích 。


「 注chú 。 ← tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 」 。


oṃ virāji virāji mahā-cakra-vajri
|| ||

嗡# 。 極cực 淨tịnh 啊a 。 無vô 垢cấu 啊a 。 大đại 輪luân 金kim 剛cang 啊a 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


virāji （ 形hình 。 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 無vô 垢cấu 啊a 。 極cực 淨tịnh 呼hô 。


「 注chú 。 ← virājin 。 （ 形hình 。 中trung ） 無vô 垢cấu 。 極cực 淨tịnh 」 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 的đích 。 非phi 常thường 的đích 。


cakra （ 中trung ） 輪luân 。


vajri （ 陽dương 又hựu 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 。 


「 注chú 。 ← vajrin （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 金kim 剛cang 」 。


sata sata sarate sarate trayī trayī vidhamani saṃbhañjani
|| ||

請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 勇dũng 往vãng 直trực 前tiền 。 各các 個cá 顛điên 峰phong 被bị 超siêu 越việt 。 滅diệt 除trừ （ 一nhất 切thiết 惡ác ） 啊a 。 完hoàn 全toàn 粉phấn 碎toái 啊a 。


sata （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 勇dũng 猛mãnh 「 注chú 。 ← satati （ 三tam 。 單đơn ） 。 勇dũng 猛mãnh ； √tan （ 第đệ 八bát 種chủng 動động 詞từ ） 。 擴# 張trương 」 。


sarate （ 三tam 。 自tự 。 單đơn ） 。 橫hoành 越việt 。 


「 注chú 。 ← √sṛ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 行hành 」 。


trayī （ 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 峰phong 頂đảnh 。


vidhamanī （ 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 破phá 滅diệt 。 熄# 滅diệt 。 


「 注chú 。 ← √dham （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 吹xuy 」 。


vidhamani （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 破phá 滅diệt 啊a 。 熄# 滅diệt 啊a 。


saṃbhañjanī （ 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 完hoàn 全toàn 粉phấn 碎toái 。 


「 注chú 。 ← saṃ （ 前tiền 綴chuế ） 。 完hoàn 全toàn 。 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng 。 和hòa + √bhañj （ 第đệ 七thất 種chủng 動động 詞từ ） 。 打đả 碎toái 」 。


saṃbhañjani （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 完hoàn 全toàn 粉phấn 碎toái 啊a 。


tramati siddhāgryatvaṃ svāhā
|| ||

（ 直trực 至chí ） 三tam 慧tuệ ─ 成thành 就tựu 之chi 最tối 高cao 境cảnh 界giới 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


tra = tri （ 數 ） 。 三tam 。


mati （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 慧tuệ 。


agrya （ 形hình ） 。 尊tôn 。 勝thắng 。 最tối 勝thắng 。 最tối 上thượng 。 無vô 上thượng 。


siddha-agryatvaṃ （ 抽trừu ） 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc siddha + agryatvaṃ → siddhāgryatvaṃ 」 成thành 就tựu 之chi 最tối 高cao 境cảnh 界giới 。 另# 一nhất 本bổn 作tác siddhāgrya traṃ 。 siddhāgrya 是thị 「 最tối 高cao 成thành 就tựu 」 。 traṃ 為vi 灌quán 頂đảnh 種chủng 子tử 。 見kiến 【 梵Phạn 字tự 佛Phật 與dữ 梵Phạn 文văn 真chân 言ngôn 】 。 頁# 222 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


大Đại 悲Bi 咒Chú mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī
☸ :

namo ratna-trayāya
|| ||

向hướng 三Tam 寶Bảo 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + ratna → namo ratna 」 。


ratna-trayāya （ 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 三Tam 寶Bảo 。


nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya
|| ||

向hướng 聖Thánh 觀Quán 世Thế 自Tự 在Tại 。 向hướng 菩Bồ 薩Tát 。 向hướng 大đại 菩Bồ 薩Tát 。 向hướng 大đại 悲bi 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + āryāvalokiteśvarāya → nama āryāvalokiteśvarāya 」 。


ārya （ 形hình ） 。 聖thánh 。


avalokita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 觀quán 照chiếu 到đáo 的đích 。 


「 注chú ： ← ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √lok （ 第đệ 十thập 種chủng 動động 詞từ ） 。 觀quán 。 觀quán 察sát 」 。


īśvaraḥ （ 陽dương ） 。 自tự 在tại 。 王vương 。 自Tự 在Tại 天Thiên 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc ārya-avalokita-īśvara → āryāvalokiteśvara 」 。


avalokiteśvarāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 觀Quán 世Thế 自Tự 在Tại 。


bodhisattvāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 菩Bồ 薩Tát 。


mahā-sattvāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 大đại 菩Bồ 薩Tát 。


mahā-kāruṇikāya （ 陰âm 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 大đại 悲bi 。


oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya
|| ||

嗡# 。 於ư 一nhất 切thiết 怖bố 畏úy 。 急cấp 難nạn 之chi 中trung 。 （ 有hữu ） 他tha 的đích 保bảo 護hộ 。


oṃ 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


sarva （ 形hình 。 陽dương 。 複phức ） 。 一nhất 切thiết 。


bhayeṣu （ 中trung 。 處xứ 。 複phức ） 。 於ư 諸chư 怖bố 畏úy 急cấp 難nạn 之chi 中trung 。


trāṇa （ 中trung ） 。 保bảo 護hộ 。


tasya （ 代đại 。 屬thuộc 。 單đơn ） 。 他tha 的đích 。


namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt
|| ||

如như 是thị 的đích 禮lễ 拜bái 。 聖Thánh 觀Quán 世Thế 自Tự 在Tại 菩Bồ 薩Tát 。 在tại 無vô 惡ác 趣thú 中trung 。 驅khu 走tẩu 強cưỡng 奪đoạt （ 能năng 除trừ 一nhất 切thiết 苦khổ 厄ách 黑hắc 暗ám ） 。


namaḥ kṛtaḥ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 禮lễ 拜bái 。


imam （ 業nghiệp 。 單đơn ） 「 注chú 。 ← idam （ 代đại ） 。 彼bỉ 。 此thử 。 如như 是thị 。 所sở 有hữu 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc kṛtaḥ imam → kṛta imam 」 。


dhāvanam （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 驅khu 走tẩu 。 能năng 除trừ 。


nārakin ＝ nāraka （ 陽dương ） 。 惡ác 趣thú 。 地địa 獄ngục 。 冥minh 界giới 。


anārakini （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 無vô 惡ác 趣thú 中trung 。


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


hṛt （ 形hình 。 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 強cưỡng 奪đoạt 。


mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ
|| ||

大đại 導đạo 師sư 啊a 。 請thỉnh 您# 為vì 我ngã 。 去khứ 除trừ 一nhất 切thiết 。 不bất 祥tường 之chi 事sự 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 。 廣quảng 大đại 。


pāṭha = pāṭhaka （ 陽dương ） 。 學học 者giả 。 教giáo 師sư 。 指chỉ 「 導đạo 師sư 」 。


mahā-pāṭha （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 導đạo 師sư 啊a 。


asya （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ 。 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 去khứ 除trừ 。 


「 注chú 。 ← asyati （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ 。 現hiện 。 單đơn 。 三tam ） 。 去khứ 除trừ 。


√as （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 放phóng 棄khí 。 去khứ 除trừ 」 。


me （ 代đại 。 屬thuộc 。 單đơn ） 。 我ngã 的đích 。


sarva-artha （ 陽dương ） 。 一nhất 切thiết 之chi 事sự 物vật 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc sarva-artha → sarvārtha ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


śubha （ 形hình ） 。 福phước 。 善thiện 。 吉cát 。 幸hạnh 運vận 。


duḥ-śubhaṃ （ 形hình 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 不bất 善thiện 。 不bất 吉cát 利lợi 。 不bất 幸hạnh 運vận 。


ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana
|| ||

使sử 一nhất 切thiết 成thành 就tựu 能năng 不bất 被bị 敗bại 壞hoại 。 （ 能năng 有hữu ） 大đại 成thành 就tựu 啊a 。


ajeyaṃ （ 未vị 分phân 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 不bất 敗bại 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


mahā-sādhana （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 成thành 就tựu 啊a 。


sādhanāḥ mahā-sādhana 中trung 的đích nāḥ mahā-sādha 。 相tương 當đương 於ư 通thông 行hành 漢Hán 譯dịch 本bổn 的đích 「 那na 摩ma 婆bà 薩tát 哆đa 」 。 然nhiên 而nhi 諸chư 梵Phạn 本bổn 。 及cập 【 大Đại 藏Tạng 經Kinh 】 中trung 眾chúng 大Đại 悲Bi 咒Chú 譯dịch 本bổn 。 均quân 無vô 此thử 句cú 。 【 禪thiền 門môn 日nhật 誦tụng 】 （ 台Đài 北Bắc 。 老Lão 古Cổ 文Văn 化Hóa 事Sự 業Nghiệp 公Công 司Ty 。 1992 ） 頁# 46 云vân 「 那na 摩ma 婆bà 薩tát 哆đa 五ngũ 字tự 。 係hệ 雲vân 棲tê 大đại 師sư 據cứ 古cổ 本bổn 大đại 悲bi 經Kinh 增tăng 入nhập 。 」 今kim 姑cô 且thả 將tương 此thử 句cú 一nhất 拼bính 還hoàn 原nguyên 為vi 梵Phạn 文văn 。


mahā-gharma-bhā-dhāto
|| ||

大đại 熱nhiệt 光quang 明minh 舍xá 利lợi 啊a 。


gharma （ 陽dương ） 。 熱nhiệt 。


bhā （ 陰âm ） 。 光quang 輝huy 。 光quang 明minh 。


dhāto （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 舍xá 利lợi 啊a 。


「 注chú 。 ← dhātu （ 陽dương ） 。 界giới 。 身thân 界giới 。 舍xá 利lợi 」 。


tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te
|| ||

即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 。 嗡# 。 你nễ 唯duy 一nhất 至chí 上thượng 的đích 世thế 間gian 法pháp 。 及cập 利lợi 益ích 事sự 啊a 。


tadyathā 。 所sở 謂vị 。


「 注chú ： 玄Huyền 奘Tráng 法Pháp 師Sư 翻phiên 譯dịch 成thành 「 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 」 」 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


vara （ 形hình ） 。 最tối 上thượng 。 上thượng 。 最tối 勝thắng 。


avara （ 形hình ） 。 無vô 上thượng 。


「 注chú ： 在tại 梵Phạn 文văn 文văn 法pháp 中trung 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


avaraḥ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 無vô 上thượng 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc avaraḥ + he → avaro he 」 。


he 。 唯duy 。


loka （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 世thế 間gian 法pháp 啊a 。


te （ 代đại 。 屬thuộc 。 單đơn ） 。 汝nhữ 的đích 。


kāra （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 利lợi 益ích 事sự 啊a 。


ye hṛd - mahā bodhisattvaḥ
|| ||

作tác 此thử 諸chư 事sự 之chi 大đại 心tâm 菩Bồ 提Đề 薩Tát 埵Đóa 。


ye （ 代đại 。 陽dương 。 主chủ 。 複phức ） 。 指chỉ 「 世thế 間gian 事sự 業nghiệp 。 利lợi 益ích 事sự 」 等đẳng 諸chư 事sự 。


hṛd （ 中trung ） 。 心tâm 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 。


bodhisattvaḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 菩Bồ 提Đề 薩Tát 埵Đóa 。


saha saha māra-mārā
|| ||

請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 征chinh 服phục 諸chư 魔ma 疾tật 疫dịch 。


saha （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 征chinh 服phục 。 


「 注chú 。 ← sahati （ 現hiện 。 三tam 。 單đơn ） 。 今kim 征chinh 服phục ； √sah （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 克khắc 服phục 。 征chinh 服phục 」 。


māra （ 陽dương ） 。 死tử 。 疫dịch 病bệnh 。 惡ác 魔ma 。 魔ma 。


mārā （ 陰âm ） 。 死tử 。 疫dịch 病bệnh 。 惡ác 魔ma 。 魔ma 。


mahe mahe arthayān kuru kuru
|| ||

於ư 豐phong 沛# 雄hùng 偉vĩ 之chi 中trung 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 圓viên 滿mãn 所sở 有hữu 願nguyện 求cầu 。


mahe （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 偉vĩ 大đại 中trung 。 在tại 豐phong 富phú 中trung 。


arthayān （ 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 願nguyện 求cầu 。 


「 注chú 。 ← arthaya （ 名danh 起khởi ） 。 願nguyện 求cầu 。 求cầu 。 願nguyện 。 希hy 望vọng 」 。


kuru （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 履lý 行hành 。 


「 注chú 。 ← √kṛ （ 第đệ 八bát 種chủng 動động 詞từ ） 。 生sanh 。 作tác 。 為vi 。 實thật 行hành 。 履lý 行hành 」 。


kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate
|| ||

請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 堅kiên 守thủ 。 讓nhượng 我ngã 處xứ 於ư 安an 樂lạc 。


kāmān （ 陽dương 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 快khoái 樂lạc 。 


「 注chú 。 ← kāma （ 陽dương ） 。 快khoái 樂lạc 。 欲dục 樂lạc 。 樂lạc 」 。


dhuru dhuru 。 堅kiên 守thủ 。


bhājayate （ 使sử 。 單đơn 。 三tam 。 單đơn ） 。 使sử 之chi 自tự 我ngã 享hưởng 受thọ 。 


「 注chú 。 ← bhājayati （ 使sử 。 三tam 。 單đơn ） 。 使sử 之chi 享hưởng 受thọ 。 使sử 之chi 經kinh 驗nghiệm 。 使sử 之chi 體thể 驗nghiệm ； √bhaj （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 享hưởng 受thọ 。 經kinh 驗nghiệm 。 體thể 驗nghiệm 」 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 。


dhara dhara dhṛti-īśvarāya
|| ||

為vi 了liễu （ 解giải 脫thoát ） 自tự 在tại 。 堅kiên 持trì 勇dũng 猛mãnh 啊a 。


dhara （ 形hình 。 呼hô 。 單đơn ） 。 執chấp 持trì 啊a 。


「 注chú 。 ← dhara （ 形hình ） 。 受thọ 持trì 。 持trì 。 奉phụng 持trì 。 執chấp 持trì 」 。


dhṛti （ 陰âm ） 。 堅kiên 強cường 。 堅kiên 固cố 。 勇dũng 猛mãnh 。


īśvarāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 自tự 在tại 。 


「 注chú 。 ← īśvara （ 陽dương ） 。 自tự 在tại 。 自Tự 在Tại 天Thiên 。 富phú 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc dhṛti-īśvarāya → dhṛtīśvarāya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


cala cala mama bha māram utsāiḥ
|| ||

請thỉnh 您# 用dụng （ 楊dương 枝chi ） 淨tịnh 水thủy 淨tịnh 除trừ 我ngã 的đích 疾tật 疫dịch 星tinh 宿tú 。


cala （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 轉chuyển 移di 。 


「 注chú 。 ← calati （ 現hiện 。 三tam 。 單đơn ） 。 動động 搖dao 。 動động 轉chuyển 。 移di 動động ； √cal （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 動động 搖dao 。 動động 轉chuyển 。 移di 動động 」 。


mama （ 代đại 。 屬thuộc 。 單đơn ） 。 我ngã 的đích 。


bha-māra （ 陽dương ） 。 死tử 星tinh 宿tú 。 疫dịch 病bệnh 星tinh 宿tú 。 


「 注chú 。 ← bha （ 中trung ） 。 星tinh 座tòa 。 星tinh 。 月nguyệt 星tinh 宿tú + māra （ 陽dương ） 。 死tử 。 疫dịch 病bệnh 。 惡ác 魔ma 。 魔ma 」 。


utsāiḥ （ 陽dương 。 具cụ 。 複phức ） 。 用dụng 諸chư 泉tuyền 水thủy 。 


「 注chú 。 ← utsa （ 陽dương ） 。 泉tuyền 源 。 泉tuyền 。 流lưu 水thủy 。 泉tuyền 水thủy 」 。


ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ
|| ||

請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 善thiện 加gia 照chiếu 顧一nhất 切thiết 弱nhược 者giả 。 願nguyện 望vọng 。 及cập 收thu 成thành 。


ehi （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 來lai 。 善thiện 來lai 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc ehi + ehi → ehy ehi 」 。


śīnāḥ （ 形hình 。 主chủ 。 複phức ） 。 堅kiên 固cố 。 


「 注chú 。 ← śīna （ 過quá 被bị 分phân ） 。 鞏# 固cố 。 堅kiên 固cố 。 凝ngưng 結kết 」 。


arasān （ 形hình 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 無vô 氣khí 力lực 的đích 。 弱nhược 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc śīnāḥ + śīnāḥ + arasān → śīnāś śīnā arasān 」 。


varāḥ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 願nguyện 望vọng 。 


「 注chú 。 ← varā （ 陰âm ） 。 所sở 願nguyện 。 所sở 求cầu 。 希hy 。 願nguyện 。 願nguyện 望vọng 」 。


śālīḥ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 稻đạo 穀cốc 。 稻đạo 。 米mễ 。 收thu 成thành 。 


「 注chú 。 ← śālī （ 陰âm ） 。 稻đạo 穀cốc 。 收thu 成thành 」 。


bhāsa bhāsān vara śayāḥ
|| ||

請thỉnh 您# 普phổ 放phóng 光quang 明minh 。 摒bính 除trừ 一nhất 切thiết 昏hôn 沈trầm 「 黑hắc 暗ám 」 。


bhāsa （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 普phổ 照chiếu 。 


「 注chú 。 ← bhāsati （ 現hiện 。 三tam 。 單đơn ） 。 今kim 普phổ 照chiếu ； √bhās （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 普phổ 照chiếu 。 照chiếu 耀diệu 」 。


bhāsān （ 陽dương 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 光quang 明minh 。 


「 注chú 。 ← bhāsa （ 陽dương ） 。 光quang 明minh 。 光quang 。 光quang 輝huy 」 。


vara （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 屏bính 除trừ 。 


「 注chú 。 ← varati （ 現hiện 。 三tam 。 單đơn ） 。 今kim 屏bính 除trừ ； √vṛ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 止chỉ 。 遮già 。 制chế 止chỉ 。 屏bính 除trừ 」 。


śayāḥ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 昏hôn 沈trầm 。 


「 注chú 。 ← śayā （ 陰âm ） 。 睡thụy 眠miên 。 昏hôn 睡thụy 。 昏hôn 沈trầm 」 。


hulo hulo mārā hulo hulo hṛt
|| ||

力lực 擊kích （ 一nhất 切thiết ） 諸chư 魔ma 疾tật 疫dịch 啊a 。 堅kiên 決quyết 力lực 擊kích 啊a 。


hulo （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 力lực 擊kích 啊a 。


「 注chú 。 ← hulu （ 陽dương ） 。 力lực 擊kích 。 撞chàng 。 力lực 沖# 。 林lâm 光quang 明minh 解giải 釋thích 為vi 「 快khoái 一nhất 點điểm 」 。 「 趕# 快khoái 」 的đích 意ý 思tư 」 。


mārāḥ （ 陰âm 。 主chủ 複phức ） 。 諸chư 疫dịch 病bệnh 。 諸chư 惡ác 魔ma 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc mārāḥ + hulo → mārā hulo 」 。


hṛt （ 形hình ） 。 盜đạo 奪đoạt 。 強cưỡng 奪đoạt 。


sāra sāra siri siri suru suru
|| ||

（ 在tại ） 「 蘇如như 。 蘇如như 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 一nhất 切thiết 財tài 富phú 。 及cập 福phước 德đức 啊a 。


sāra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 富phú 啊a 。 財tài 產sản 啊a 。


「 注chú 。 ← sāra （ 陽dương ） 。 精tinh 純thuần 。 精tinh 妙diệu 。 財tài 產sản 。 富phú 」 。


siri （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 福phước 德đức 啊a 。


「 注chú 。 ← sirī＝śrī （ 陰âm ） 。 福phước 德đức 」 。


suru 。 意ý 思tư 不bất 明minh 。 相tương 信tín 只chỉ 取thủ 其kỳ 音âm 。


bodhyā bodhyā bodhaya bodhaya amiteryāḥ
|| ||

請thỉnh 您# 用dụng 菩Bồ 提Đề 來lai 。 使sử 他tha 成thành 就tựu 無vô 量lượng 威uy 儀nghi 。


bodhyā （ 陰âm 。 具cụ 。 單đơn ） 。 用dụng 菩Bồ 提Đề 。 


「 注chú 。 ← bodhi （ 陽dương 又hựu 陰âm ） 。 道Đạo 。 覺giác 。 菩Bồ 提Đề 」 。


bodhaya （ 使sử 。 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 使sử 之chi 成thành 。 


「 注chú 。 ← bodhayati （ 使sử 。 三tam 。 單đơn ） 。 使sử 之chi 成thành ； √budh （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 覺giác 。 了liễu 知tri 。 能năng 知tri 」 。


amiteryāḥ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 無vô 量lượng 威uy 儀nghi 。 


「 注chú 。 ← amita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 無vô 量lượng 。 無vô 有hữu 量lượng + īryā （ 陰âm ） 。 威uy 儀nghi 。 律luật 儀nghi 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc amita + īryāḥ → amiteryāḥ 」 。


nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā
|| ||

於ư 惡ác 趣thú 中trung 。 請thỉnh 您# 勇dũng 猛mãnh 地địa 。 去khứ 除trừ 一nhất 切thiết 我ngã 慢mạn 之chi 心tâm 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


dhṛṣṇunā （ 形hình 。 具cụ 。 單đơn ） 。 用dụng 大đại 膽đảm 的đích 。 用dụng 勇dũng 氣khí 的đích 。 用dụng 勇dũng 猛mãnh 的đích 。


「 注chú 。 ← dhṛṣṇu （ 形hình ） 。 大đại 膽đảm 的đích 。 勇dũng 氣khí 的đích 。 勇dũng 猛mãnh 的đích 」 。


pāya （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 排bài 泄tiết 。 


「 注chú 。 ← pāyate （ 現hiện 。 自tự 。 三tam 。 單đơn ） 。 排bài 泄tiết 糞phẩn 便tiện ； √pāy （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 排bài 泄tiết 糞phẩn 便tiện 」 。


mānāḥ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 複phức ） 。 諸chư 我ngã 慢mạn 心tâm 。


siddhāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 成thành 就tựu 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


siddhāya （ 形hình 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 成thành 就tựu 。 


「 注chú 。 ← siddha （ 過quá 被bị 分phân ） 。 成thành 就tựu 。 成thành 。 作tác 。 為vi 」 。


mahā-siddhāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 大đại 成thành 就tựu 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 。


siddhāya （ 形hình 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 成thành 就tựu 。


siddha-yogeśvarāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 成thành 就tựu 禪thiền 修tu 自tự 在tại 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


siddha-yoga-īśvara （ 陽dương ） 。 成thành 就tựu 禪thiền 修tu 自tự 在tại 。 


「 注chú 。 ← siddha （ 過quá 被bị 分phân ） 。 成thành 就tựu 。 成thành 。 作tác 。 為vi + yoga （ 陽dương ） 。 修tu 行hành 。 修tu 學học 。 禪thiền + īśvara （ 陽dương ） 。 自tự 在tại 。 自Tự 在Tại 天Thiên 」 。


siddhayogeśvarāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 成thành 就tựu 禪thiền 修tu 自tự 在tại 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc yoga + īśvarāya → yogeśvarāya 」 。


anārakini svāhā
|| ||

在tại 安an 樂lạc 中trung 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


amāranāra svāhā
|| ||

免miễn 於ư 疾tật 疫dịch 的đích 人nhân 們môn 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


māra （ 陽dương ） 。 死tử 。 疫dịch 病bệnh 。 惡ác 魔ma 。 魔ma 。


nāra （ 陽dương ） 。 人nhân 。


amāra-nāra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 無vô 疫dịch 病bệnh 的đích 人nhân 啊a 。


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


śīla-sam-amoghāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 同đồng 時thời 利lợi 益ích 戒giới 行hành 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


śīla （ 中trung ） 。 持trì 戒giới 。 戒giới 。 戒giới 行hành 。 善thiện 行hành 。


samamoghāya （ 形hình 。 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 無vô 空không 過quá 。 


「 注chú 。 ← saṃ （ 前tiền 綴chuế ） 。 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng + amogha （ 形hình ） 。 不bất 空không 。 無vô 空không 過quá 。 無vô 所sở 唐đường 捐quyên 。 益ích 。 有hữu 益ích 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc saṃ + amoghāya → samamoghāya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 


saha mahā-asiddhāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 克khắc 服phục 大đại 失thất 敗bại 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


saha-mahā-asiddhāya （ 形hình 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 克khắc 服phục 大đại 失thất 敗bại 。 


「 注chú 。 ← saha （ 形hình ） 。 克khắc 服phục 。 忍nhẫn 耐nại 。 抵để 抗kháng + mahā （ 形hình ） 。 大đại + asiddha （ 過quá 被bị 分phân ） 。 不bất 成thành 。 無vô 驗nghiệm 。 失thất 敗bại 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc mahā + asiddhāya → mahāsiddhāya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


ca kīla-asiddhāya svāhā
|| ||

又hựu 為vi 了liễu 釘đính 住trụ 失thất 敗bại 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


ca （ 附phụ ） 。 又hựu 。 及cập 。 及cập 。 與dữ 。


「 注chú ： 這giá 裡lý 的đích 「 及cập 」 是thị 連liên 接tiếp 上thượng 句cú 「 為vi 了liễu 克khắc 服phục 大đại 失thất 敗bại 」 。 」 。


kīla （ 陽dương ） 。 釘đinh 。 楔tiết 。 指chỉ 「 釘đính 住trụ 」 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc kīla + asiddhāya → kīlāsiddhāya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


padam akṣitāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 永vĩnh 恒hằng 不bất 滅diệt 的đích 咒chú 句cú 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


padaṃ （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 咒chú 句cú 。 


「 注chú 。 ← pada （ 中trung ） 。 步bộ 。 跡tích 。 章chương 句cú 。 文văn 句cú 。 指chỉ 「 咒chú 句cú 」 」 。


akṣitāya （ 形hình 。 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 不bất 壞hoại 的đích 。 為vi 了liễu 不bất 滅diệt 的đích 。


「 注chú 。 ← akṣita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 不bất 壞hoại 的đích 。 不bất 滅diệt 的đích 」 。


padam akṣitāya 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc padaṃ + akṣitāya → padam akṣitāya 」 。


nārakini pa-gharāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 於ư 厄ách 難nạn 中trung 守thủ 護hộ 家gia 園viên 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


gharāya （ 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 家gia 宅trạch 。 


「 注chú 。 ← ghara （ 中trung ） 。 家gia 宅trạch 。 家gia 」 。


√pa 。 保bảo 護hộ 。 守thủ 護hộ 。 守thủ 。


mahārṣaṃ karāya svāhā
|| ||

為vi 了liễu 增tăng 進tiến 無vô 限hạn 的đích 安an 穩ổn 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


ārṣaṃ （ 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 安an 穩ổn 。 


「 注chú 。 ← ārṣa （ 中trung ） 。 安an 穩ổn 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc mahā + ārṣaṃ → mahārṣaṃ 」 。


karāya （ 形hình 。 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 增tăng 長trưởng 。 


「 注chú 。 ← kara （ 形hình ） 。 發phát 。 生sanh 。 作tác 。 增tăng 長trưởng 」 。


namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā
|| ||

向hướng 三Tam 寶Bảo 皈quy 命mạng 啊a 。 向hướng 聖Thánh 觀Quán 世Thế 自Tự 在Tại （ 菩Bồ 薩Tát ） 皈quy 命mạng 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā
|| ||

嗡# 。 為vi 了liễu 請thỉnh 他tha 成thành 就tựu 咒chú 句cú 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


sidhyantu （ 命mạng 。 三tam 。 複phức ） 。 命mạng 之chi 成thành 就tựu 。 


「 注chú 。 ← √sidh （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 成thành 就tựu 」 。


mantra-padāya （ 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 咒chú 句cú 。 


「 注chú 。 ← mantra-pada （ 中trung ） 。 咒chú 句cú 」 。


往Vãng 生Sanh 咒Chú sukhāvatī-vyūha dhāraṇī
☸ :

namo ’mitābhāya tathāgatāya tadyathā amṛtod-bhave amṛta-siddhaṃ bhave amṛta-vikrānte amṛta-vikrānta gāmini gagana kīrta-kāre svāhā
|| ||

向hướng 無Vô 量Lượng 光Quang 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết ： 在tại 甘cam 露lộ 的đích 生sanh 起khởi 中trung 。 在tại 甘cam 露lộ 的đích 生sanh 成thành 中trung 。 在tại 不bất 死tử 的đích 勇dũng 猛mãnh 中trung 。 在tại 證chứng 入nhập 不bất 死tử 的đích 勇dũng 猛mãnh 中trung 。 虛hư 空không 在tại 做tố 讚tán 嘆thán 中trung 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 呀# 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


amitābhāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 無Vô 量Lượng 光Quang 。 


「 注chú 。 ← amitābha （ 陽dương ） 。 無Vô 量Lượng 光Quang 。 阿A 彌Di 陀Đà 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + amitābhāya → namo ’mitābhāya 」 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。 


「 注chú 。 ← tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 」 。


tadyathā 。 所sở 謂vị 「 注chú ： 玄Huyền 奘Tráng 法Pháp 師Sư 翻phiên 譯dịch 成thành 「 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 」 」 。


amṛta （ 陽dương ） 。 不bất 死tử 。 甘cam 露lộ 。


ut （ 前tiền 綴chuế ） 。 「 起khởi 來lai 」 的đích 意ý 思tư 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc amṛta + ut → amṛtod 」 。


bhave （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 生sanh 起khởi 中trung 。 


「 注chú 。 ← bhava （ 陽dương ） 。 生sanh 。 生sanh 者giả 。 有hữu 。 諸chư 有hữu 」 。


amṛtod-bhave （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 甘cam 露lộ 的đích 生sanh 起khởi 中trung 。


siddhaṃ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 成thành 就tựu 。 


「 注chú 。 ← siddha （ 過quá 被bị 分phân ） 。 成thành 。 成thành 就tựu 」 。


vi-krānte （ 中trung 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 勇dũng 猛mãnh 中trung 。 


「 注chú 。 ← vi-krānta （ 中trung ） 。 勇dũng 氣khí 。 勇dũng 猛mãnh 。 勝thắng 利lợi 」 。


gāmini （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 證chứng 入nhập 中trung 。 


「 注chú 。 ← gāmin （ 形hình ） 。 行hành 。 證chứng 。 令linh 入nhập 。 向hướng 。 去khứ 。 通thông 達đạt 」 。


gagana （ 陽dương ） 。 虛hư 空không 。 天thiên 空không 。


kīrta （ 陽dương ） 。 讚tán 嘆thán 。 稱xưng 讚tán 。 稱xưng 揚dương 。


kare （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 做tố 中trung 。 


「 注chú 。 ← kara （ 形hình ） 。 做tố 。 修tu 。 能năng 成thành 辦biện 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


軍Quân 荼Đồ 利Lợi 小Tiểu 咒Chú kuṇḍalī dhāraṇī
☸ :

oṃ amṛte hūṃ phaṭ
|| ||

嗡# 。 甘cam 露lộ 啊a 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 帕# 得đắc 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


amṛte （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 甘cam 露lộ 啊a 。


「 注chú 。 ← amṛtā （ 陰âm ） 。 不bất 死tử 。 甘cam 露lộ 」 。


hūṃ 。 遣khiển 除trừ 。 為vi 淨tịnh 菩Bồ 提Đề 心tâm 之chi 種chủng 子tử 。 表biểu 菩Bồ 提Đề 心tâm 實thật 相tướng 之chi 智trí 火hỏa 。 


phaṭ （ 無vô 語ngữ ） 。 摧tồi 破phá 。 裂liệt 開khai 。 爆bộc 裂liệt 。 猛mãnh 裂liệt 一nhất 擊kích 。


淨Tịnh 三Tam 業Nghiệp 真Chân 言Ngôn karma-traya-visuddhi dhāraṇī
☸ :

oṃ svabhāva śuddha sarva-dharma-svabhāva-śuddho’haṃ
|| ||

嗡# 。 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 啊a 。 我ngã （ 在tại ） 一nhất 切thiết 法pháp 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


svabhāva （ 陽dương ） 。 自tự 性tánh 。 即tức 自tự 身thân 。 指chỉ 存tồn 在tại 而nhi 固cố 定định 之chi 實thật 體thể 。


śuddha （ 形hình ） 。 清thanh 淨tịnh 。


svabhāva-śuddha （ 形hình 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 。


sarva （ 形hình 。 陽dương ） 。 一nhất 切thiết 。


dharma （ 各các 。 陽dương ） 。 達đạt 磨ma 。 意ý 譯dịch 「 法pháp 」 。


sarva-dharma-svabhāva-śuddhaḥ （ 形hình 。 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 一nhất 切thiết 法pháp 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 。


ahaṃ （ 一nhất 。 代đại 。 主chủ 。 單đơn ） 。 我ngã 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc śuddhaḥ + ahaṃ → śuddho’haṃ 」 。


佛Phật 部Bộ 三Tam 昧Muội 耶Da tathāgata samaya
☸ :

oṃ tathāgata utpādya svāhā
|| ||

嗡# 。 如Như 來Lai 啊a 。 使sử 其kỳ 生sanh 起khởi 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


tathāgata （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 如Như 來Lai 啊a 。


「 注chú 。 ← tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 」 。


utpādya （ 絕tuyệt 分phân 。 使sử ） 。 使sử 之chi 生sanh 起khởi 。 


「 注chú 。 ← ut （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 上thượng + √pad （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tathāgata + utpādya → tathāgatotpādya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


蓮Liên 花Hoa 部Bộ 三Tam 昧Muội 耶Da padma samaya
☸ :

oṃ padma utpādya svāhā
|| ||

嗡# 。 蓮liên 花hoa 啊a 。 使sử 其kỳ 生sanh 起khởi 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


padma （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 蓮liên 花hoa 啊a 。


「 注chú 。 ← padma （ 陽dương ） 。 蓮liên 花hoa 」 。


utpādya （ 絕tuyệt 分phân 。 使sử ） 。 使sử 之chi 生sanh 起khởi 。 


「 注chú 。 ← ut （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 上thượng + √pad （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc padma + utpādya → padmotpādya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


金Kim 剛Cang 部Bộ 三Tam 昧Muội 耶Da vajra samaya
☸ :

oṃ vajra utpādya svāhā
|| ||

嗡# 。 金kim 剛cang 啊a 。 使sử 其kỳ 生sanh 起khởi 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


vajra （ 陽dương 又hựu 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 啊a 。


「 注chú 。 ← vajra （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 金kim 剛cang 」 。


utpādya （ 絕tuyệt 分phân 。 使sử ） 。 使sử 之chi 生sanh 起khởi 。 


「 注chú 。 ← ut （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 上thượng + √pad （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc vajra + utpādya → vajrotpādya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


oṃ vajra agni-pradīptāya svāhā
|| ||

嗡# 。 金kim 剛cang 啊a 。 向hướng 燃nhiên 起khởi 之chi 火hỏa 燄diệm 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。


vajra （ 陽dương 又hựu 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 啊a 。


「 注chú 。 ← vajra （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 金kim 剛cang 」 。


agni （ 陽dương ） 。 火hỏa 焰diễm 。


pradīptāya （ 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 燃nhiên 起khởi 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền + dīpta （ 過quá 被bị 分phân ） 。 燃nhiên 。 暉huy 耀diệu ； √dīp （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 照chiếu 耀diệu 」 。


開Khai 地Địa 獄Ngục 真Chân 言Ngôn naraka-krāthīya dhāraṇī
☸ :

oṃ krāthīye svāhā
|| ||

嗡# 。 破phá 壞hoại 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


kratha （ 形hình ） 。 破phá 壞hoại 。 


「 注chú 。 ← √krath （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 破phá 」 。


krāthīye （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 破phá 壞hoại 啊a 。


「 注chú 。 ← krāthīyā （ 形hình 。 陰âm ） 。 破phá 壞hoại 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


破Phá 地Địa 獄Ngục 真Chân 言Ngôn pāpa-sphoṭā dhāraṇī
☸ :

namo’ṣṭāsītīnām samyak-sambuddha koṭīnām oṃ jñāna-avabhāsi dīdi dīdi hūṃ
|| ||

皈quy 命mạng 八bát 十thập 八bát 俱câu 胝chi 的đích 正Chánh 遍Biến 知Tri 啊a 。 嗡# 。 顯hiển 露lộ 智trí 慧tuệ 。 光quang 明minh 啊a 。


光quang 明minh 啊a 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


aṣṭāsītīnāṃ （ 陰âm 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 向hướng 八bát 十thập 八bát 。 


「 注chú 。 ← aṣṭāsīti （ 陰âm ） 。 八bát 十thập 八bát 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + aṣṭāsītīnāṃ → namo’ ṣṭāsītīnāṃ 」 。


samyak-sambuddha 。 正Chánh 遍Biến 知Tri 。 音âm 譯dịch 三Tam 藐Miệu 三Tam 佛Phật 陀Đà 。 能năng 正chánh 遍biến 了liễu 知tri 。 一nhất 切thiết 之chi 法pháp 。


koṭīnāṃ （ 陰âm 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 俱câu 胝chi 們môn 的đích 。


「 注chú 。 ← koṭi （ 陰âm ） 。 俱câu 胝chi 。 千thiên 萬vạn 。 百bách 億ức 」 。


jñāna （ 中trung ） 。 智trí 。


avabhāsi （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 顯hiển 露lộ 。 


「 注chú 。 ← ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √bhās （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 照chiếu 耀diệu ； < --avabhāsin 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc jñāna + avabhāsi → jñānāvabhāsi ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


dīdi （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 光quang 明minh 。


dīdi （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 光quang 明minh 。


普Phổ 召Triệu 請Thỉnh 真Chân 言Ngôn ākarṣaṇī dhāraṇī
☸ :

namo bhū bhūri-kāri tāri tathāgatāya
|| ||

向hướng 如Như 來Lai 。 （ 十thập 方phương ） 世thế 界giới 。 遍biến 歡hoan 喜hỷ 。 救cứu 助trợ 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhū （ 陰âm 。 主chủ 。 單đơn ） 。 大đại 地địa 。 土thổ 地địa 。 世thế 界giới 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhū → namo bhū 」 。


bhūri （ 陰âm ） 。 豐phong 富phú 。 多đa 。 遍biến 。


kāri （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 欣hân 喜hỷ 。 讚tán 歎thán 。 喜hỷ 悅duyệt 。 


「 注chú 。 ← kārin 」 。


tāri （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 橫hoành 斷đoạn 。 救cứu 助trợ 。 拯chửng 救cứu 。 


「 注chú 。 ← tārin 」 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


解Giải 冤Oan 結Kết 真Chân 言Ngôn granthi-mocaka dhāraṇī
☸ :

oṃ saṃtāra ghāta svāhā
|| ||

嗡# 。 渡độ 過quá 啊a 。 滅diệt 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


saṃtāra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 渡độ 過quá 啊a 。


「 注chú 。 ← saṃtāra （ 陽dương ） 。 渡độ 過quá 」 。


ghāta （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 破phá 壞hoại 啊a 。 滅diệt 啊a 。


「 注chú 。 ← ghāta （ 形hình 。 陽dương ） 。 破phá 壞hoại 。 滅diệt 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


秉Bỉnh 宣Tuyên 三Tam 皈Quy tri-śaraṇa-ākhyāta-pragrahaṇa
☸ :

oṃ bhūḥ khān
|| ||

嗡# 。 大đại 地địa 響hưởng 徹triệt 啊a 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


bhūḥ （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 地địa 啊a 。


khān 。 掘 。 響hưởng 徹triệt 。 又hựu 一nhất 本bổn 作tác 「 khaṃ 」 。 為vi 五ngũ 大đại （ 地địa 。 水thủy 。 火hỏa 。 風phong 。 空không ） 中trung 空không 大đại 的đích 種chủng 子tử 字tự 。 


「 注chú 。 < --√khan / √khā （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 」 。


召Triệu 罪Tội 真Chân 言Ngôn pāpa-śodhana dhāraṇī
☸ :

oṃ sarva-pāpa-ākarṣaṇa viśodhana vajra-sattva samaya hūṃ jaḥ
|| ||

嗡# 。 拉lạp 近cận 一nhất 切thiết 苦khổ 惱não 罪tội 業nghiệp 。 令linh 其kỳ 清thanh 淨tịnh 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 啊a 。 請thỉnh 依y 本bổn 誓thệ 摧tồi 破phá （ 惡ác 業nghiệp ） 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。 召triệu 請thỉnh 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


pāpa （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 苦khổ 惱não 。 罪tội 業nghiệp 。


ākarṣaṇa （ 中trung ） 。 拉lạp 近cận 。 


「 注chú 。 ← ā （ 前tiền 綴chuế ） 。 接tiếp 近cận + √kṛṣ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 犁lê 地địa 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc pāpa + ākarṣaṇa → pāpākarṣaṇa ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


viśodhana （ 中trung ） 。 清thanh 淨tịnh 。 令linh 清thanh 淨tịnh 。


vajrasattva （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 啊a 。


vajrasattva 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 。 「 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 」 一nhất 語ngữ 。 象tượng 徵trưng 「 堅kiên 固cố 不bất 壞hoại 之chi 菩Bồ 提Đề 心tâm 」 與dữ 「 煩phiền 惱não 即tức 菩Bồ 提Đề 之chi 妙diệu 理lý 」 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 。 表biểu 示thị 大Đại 日Nhật 如Như 來Lai 之chi 因nhân 位vị 。 眾chúng 生sanh 本bổn 具cụ 佛Phật 性tánh 之chi 始thỉ 發phát 。 即tức 以dĩ 初sơ 發phát 菩Bồ 提Đề 心tâm 之chi 眾chúng 生sanh 。 悉tất 稱xưng 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 【 佛Phật 光Quang 電Điện 子Tử 大Đại 辭Từ 典Điển 。 頁# 3575 】 。


samaya （ 陽dương ） 。 具cụ 有hữu 平bình 等đẳng 。 本bổn 誓Thệ 。 除trừ 障chướng 。 驚kinh 覺giác 等đẳng 四tứ 義nghĩa 。 


samaya 。 密mật 教giáo 以dĩ 之chi 為vi 諸chư 佛phật 。 或hoặc 諸chư 尊tôn 之chi 本bổn 誓thệ （ 因nhân 位vị 之chi 誓Thệ 願nguyện ） 。 具cụ 有hữu 平bình 等đẳng 。 本bổn 誓thệ 。 除trừ 障chướng 。 驚kinh 覺giác 等đẳng 四tứ 義nghĩa 。 即tức 以dĩ 佛Phật 與dữ 眾chúng 生sanh 之chi 本bổn 質chất 而nhi 言ngôn 。 二nhị 者giả 。 完hoàn 全toàn 平bình 等đẳng 。 無vô 有hữu 差sai 別biệt （ 平bình 等đẳng ） 。 故cố 佛Phật 發phát 誓thệ 。 令linh 所sở 有hữu 眾chúng 生sanh 。 開khai 悟ngộ 成thành 佛Phật （ 本bổn 誓thệ ） 。 而nhi 眾chúng 生sanh 由do 於ư 佛Phật 之chi 加gia 持trì 力lực 。 故cố 能năng 袪# 除trừ 煩phiền 惱não （ 除trừ 障chướng ） 。 眾chúng 生sanh 之chi 迷mê 心tâm 。 亦diệc 能năng 隨tùy 之chi 而nhi 驚kinh 醒tỉnh （ 驚kinh 覺giác ） 。 其kỳ 中trung 均quân 以dĩ 平bình 等đẳng 之chi 義nghĩa 為vi 中trung 心tâm 。 故cố 大Đại 日Nhật 經Kinh 卷quyển 六lục 。 言ngôn 此thử 三tam 者giả 。 皆giai 平bình 等đẳng 一nhất 致trí 。 即tức 三tam 皆giai 三Tam 昧Muội 之chi 意ý 。 而nhi 稱xưng 為vi 三Tam 三Tam 昧Muội 耶da 【 佛Phật 光Quang 電Điện 子Tử 大Đại 辭Từ 典Điển 。 頁# 672 】 。


hūṃ 。 遣khiển 除trừ 。 為vi 淨tịnh 菩Bồ 提Đề 心tâm 之chi 種chủng 子tử 。 表biểu 菩Bồ 提Đề 心tâm 實thật 相tướng 之chi 智trí 火hỏa 。 


jaḥ 。 字tự 面diện 無vô 義nghĩa 。 


jaḥ 。 字tự 面diện 無vô 義nghĩa 。 【 生sanh 起khởi 次thứ 第đệ 釋thích 論luận 集tập 。 三tam 身thân 建kiến 立lập 論luận 。 及cập 儀nghi 軌quỹ 通thông 則tắc 口khẩu 訣quyết 總tổng 集tập 。 頁# 215 】 釋thích 其kỳ 為vi 召triệu 請thỉnh 。 【 金Kim 剛Cang 界Giới 咒Chú 語Ngữ 解Giải 記Ký 】 將tương 其kỳ 象tượng 徵trưng 意ý 義nghĩa 解giải 說thuyết 。 得đắc 十thập 分phần 明minh 白bạch 。 「 jaḥ 金Kim 剛Cang 鉤Câu 菩Bồ 薩Tát 之chi 種chủng 子tử 字tự 。 鉤câu 召triệu 之chi 義nghĩa 。 「 ja 」 （ 生sanh ） 。 「 ḥ 」 （ 涅Niết 槃Bàn 點điểm ） 。 令linh 眾chúng 生sanh 入nhập 法Pháp 界Giới 。 」 在tại 此thử 處xứ 大đại 概khái 指chỉ 召triệu 請thỉnh 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 。 清thanh 淨tịnh 行hành 者giả 。 一nhất 切thiết 罪tội 業nghiệp ； 或hoặc 請thỉnh 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 。 清thanh 淨tịnh 行hành 者giả 罪tội 業nghiệp 後hậu 。 在tại 將tương 眾chúng 生sanh 引dẫn 入nhập 涅Niết 槃Bàn 或hoặc 法Pháp 界Giới 【 金Kim 剛Cang 界Giới 咒Chú 語Ngữ 解Giải 記Ký 。 頁# 115 】 。


摧Tồi 罪Tội 真Chân 言Ngôn pāpa-pramardana dhāraṇī
☸ :

oṃ vajra-pāṇi visphoṭaya sarva-apāya-bandhanāni pramokṣāya sarva-apāya-gatibhyaḥ sarva-sattva sarva-tathāgata vajra samaya hūṃ traṭ
|| ||

嗡# 。 執Chấp 金Kim 剛Cang 菩Bồ 薩Tát 啊a 。 為vi 了liễu 使sử 一nhất 切thiết 有hữu 情tình 。 從tùng 諸chư 惡ác 趣thú 中trung 。 解giải 脫thoát 出xuất 來lai 。 請thỉnh 您# 摧tồi 碎toái 。 一nhất 切thiết 惡ác 趣thú 及cập 繫hệ 縛phược 。 一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。 金kim 剛cang 啊a 。 平bình 等đẳng 啊a 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 得đắc 拉lạp 得đắc 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


vajrapāṇi （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金Kim 剛Cang 手Thủ 啊a 。 執Chấp 金Kim 剛Cang 菩Bồ 薩Tát 啊a 。


vajrapāṇi 。 金Kim 剛Cang 手Thủ 。 又hựu 稱xưng 執Chấp 金Kim 剛Cang 菩Bồ 薩Tát 。 祕Bí 密Mật 主Chủ 菩Bồ 薩Tát 。 金Kim 剛Cang 手Thủ 藥Dược 叉Xoa 將Tướng 。 廣quảng 指chỉ 執chấp 持trì 金kim 剛cang 杵xử 之chi 菩Bồ 薩Tát 。 亦diệc 特đặc 用dụng 以dĩ 稱xưng 密Mật 迹Tích 金Kim 剛Cang 力Lực 士Sĩ 。 如như 胎thai 藏tạng 界giới 曼mạn 荼đồ 羅la 。 金Kim 剛Cang 手Thủ 院viện 之chi 諸chư 尊tôn 。 皆giai 稱xưng 金Kim 剛Cang 手Thủ ； 又hựu 《 增Tăng 一Nhất 阿A 含Hàm 經Kinh 卷quyển 二nhị 十thập 二nhị 》 載tái 。 密Mật 迹Tích 金Kim 剛Cang 力Lực 士Sĩ 。 在tại 如Như 來Lai 之chi 後hậu 。 手thủ 執chấp 金kim 剛cang 杵xử 。 【 佛Phật 光Quang 電Điện 子Tử 大Đại 辭Từ 典Điển 。 頁# 3536 】 。


visphoṭaya （ 命mạng 。 使sử 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 摧tồi 碎toái 。 


「 注chú 。 ← visphoṭayati （ 使sử 。 三tam 。 單đơn ） 。 摧tồi 碎toái ； √sphuṭ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 破phá 裂liệt 」 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


apāya （ 陽dương ） 。 惡ác 趣thú 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc sarva + apāya → sarvāpāya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


bandhanāni （ 中trung 。 主chủ 。 複phức ） 。 諸chư 繫hệ 縛phược 。 


「 注chú 。 ← bandhana （ 中trung ） 。 繫hệ 縛phược 」 。


pramokṣāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 解giải 脫thoát 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền + mokṣa （ 陽dương ） 。 解giải 脫thoát 」 。


sarva-apāya-gatibhyaḥ （ 陰âm 。 從tùng 。 複phức ） 。 從tùng 諸chư 惡ác 趣thú 。


sarva-sattva （ 陽dương ） 。 一nhất 切thiết 有hữu 情tình 。


sarva-tathāgata （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。


vajra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 啊a 。


samaya （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 平bình 等đẳng 啊a 。


hūṃ 。 遣khiển 除trừ 。 為vi 淨tịnh 菩Bồ 提Đề 心tâm 之chi 種chủng 子tử 。 表biểu 菩Bồ 提Đề 心tâm 實thật 相tướng 之chi 智trí 火hỏa 。 


traṭ （ 無vô 語ngữ ） 。 摧tồi 碎toái 。


traṭ 。 摧tồi 碎toái 。 原nguyên 為vi 擬nghĩ 聲thanh 詞từ 。 模mô 擬nghĩ 火hỏa 燄diệm 燃nhiên 燒thiêu 時thời 。 發phát 出xuất 的đích 聲thanh 音âm 。 多đa 用dụng 於ư 息tức 災tai 。 或hoặc 調điều 伏phục 性tánh 質chất 咒chú 語ngữ 。 表biểu 摧tồi 毀hủy 不bất 好hảo 的đích 東đông 西tây 【 佛Phật 教Giáo 的Đích 真Chân 言Ngôn 咒Chú 語Ngữ 。 頁# 23 」 。


發Phát 菩Bồ 提Đề 心Tâm 真Chân 言Ngôn bodhi-citta dhāraṇī
☸ :

oṃ bodhi cittam utpādayāmi
|| ||

嗡# 。 我ngã 發phát 起khởi 菩Bồ 提Đề 心tâm 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。


bodhicittaṃ （ 各các 。 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 菩Bồ 提Đề 心tâm 。


utpādayāmi （ 使sử 。 一nhất 。 單đơn ） 。 我ngã 升thăng 起khởi 。 


「 注chú 。 ← ut （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 上thượng + √pad （ 第đệ 十thập 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 。


地Địa 藏Tạng 菩Bồ 薩Tát 滅Diệt 定Định 業Nghiệp 真Chân 言Ngôn karma-niyata-kṣaya dhāraṇī
☸ :

oṃ pramardani svāhā
|| ||

嗡# 。 毀hủy 滅diệt 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


pramardani （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 毀hủy 滅diệt 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền + √mṛd （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 壓áp 捽tốt 」 。


pramardani （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 毀hủy 滅diệt 啊a 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


觀Quán 世Thế 音Âm 菩Bồ 薩Tát 滅Diệt 業Nghiệp 障Chướng 真Chân 言Ngôn karma-kṣaya dhāraṇī
☸ :

oṃ ālolike svāhā
|| ||

嗡# 。 清thanh 淨tịnh 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


√lul = √luḍ 。 激起khởi 。 動động 搖dao 。


alola （ 形hình ） 。 無vô 動động 搖dao 。 無vô 染nhiễm 著trước 。 清thanh 淨tịnh 。 


「 注chú 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


ālolike （ 陰âm 。 單đơn 。 呼hô ） 。 清thanh 淨tịnh 啊a 。


「 注chú 。 ← ālolikā （ 形hình 。 陰âm ） 。 清thanh 淨tịnh 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


三Tam 昧Muội 耶Da 戒Giới 真Chân 言Ngôn samaya dhāraṇī
☸ :

oṃ samayas stvaṃ
|| ||

嗡# 。 平bình 等đẳng 。 有hữu 情tình 啊a 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


samayaḥ （ 陽dương 。 主chủ 。 單đơn ） 。 平bình 等đẳng 。 


「 注chú 。 ← samaya （ 陽dương ） 。 平bình 等đẳng 。 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc samayaḥ + stvaṃ → samayas stvaṃ 」 。


stvaṃ 。 普Phổ 賢Hiền 三tam 昧muội 耶da 種chủng 子tử 字tự 。 


stvaṃ 。 普Phổ 賢Hiền 三tam 昧muội 耶da 種chủng 子tử 字tự 。 【 金Kim 剛Cang 界Giới 咒Chú 語Ngữ 解Giải 記Ký 。 頁# 18 】 說thuyết ： 「 stvaṃ 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 中trung 的đích 。 與dữ 大Đại 日Nhật 如Như 來Lai 的đích 種chủng 子tử 字tự vaṃ 。 合hợp 成thành 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 的đích 種chủng 子tử 字tự 。 此thử 字tự 表biểu 示thị 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 的đích 因nhân 德đức 。 與dữ 大Đại 日Nhật 如Như 來Lai 的đích 果quả 德đức 不bất 二nhị 。 生sanh 佛Phật 平bình 等đẳng 之chi 實thật 義nghĩa 也dã 。 」 。


滅Diệt 障Chướng 礙Ngại 開Khai 咽Yết 喉Hầu 真Chân 言Ngôn āvaraṇa-kṣaya dhāraṇī
☸ :

oṃ bhū-pud-tri ghāti tathāgatāya
|| ||

嗡# 。 從tùng 地địa 獄ngục 救cứu 出xuất 來lai 大đại 地địa 。 破phá 啊a 。 向hướng 如Như 來Lai （ 皈quy 命mạng 啊a ） 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


bhū （ 陰âm ） 。 大đại 地địa 。 土thổ 地địa 。 世thế 界giới 。


pud-tri 。 從tùng 地địa 獄ngục 救cứu 出xuất 。


ghāti （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 破phá 啊a 。


「 注chú 。 ← ghātin （ 陰âm ） 。 滅diệt 。 毀hủy 。 破phá 」 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


變Biến 食Thực 真Chân 言Ngôn āhāra-pariṇāma dhāraṇī
☸ :

namaḥ sarva-tathāgata-avalokita oṃ saṃbhāra saṃbhāra hūṃ
|| ||

皈quy 命mạng 一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。 觀quán 啊a 。 嗡# 。 資tư 糧lương 啊a 。 資tư 糧lương 啊a 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。 


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgata （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 如Như 來Lai 啊a 。


「 注chú 。 ← tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 」 。


avalokita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 觀quán 。 


「 注chú 。 ← ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √lok （ 第đệ 十thập 種chủng 動động 詞từ ） 。 觀quán 。 觀quán 察sát 」 。


avalokita （ 形hình 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 觀quán 啊a 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tathāgata + avalokita → tathāgatāvalokita ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


sambhāra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 積tích 集tập 啊a 。 資tư 糧lương 啊a 。


「 注chú 。 ← sambhāra （ 陽dương ） 。 積tích 集tập 。 資tư 糧lương 」 。


hūṃ 。 遣khiển 除trừ 。 為vi 淨tịnh 菩Bồ 提Đề 心tâm 之chi 種chủng 子tử 。 表biểu 菩Bồ 提Đề 心tâm 實thật 相tướng 之chi 智trí 火hỏa 。 


甘Cam 露Lộ 水Thủy 真Chân 言Ngôn amṛta-dhāraṇī
☸ :

namaḥ surūpāya tathāgatāya tadyathā oṃ sru sru pra sru pra sru svāhā
|| ||

向hướng 妙Diệu 色Sắc 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết ： 嗡# 。 流lưu 。 流lưu 。 向hướng 前tiền 流lưu 。 向hướng 前tiền 流lưu 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


su （ 前tiền 綴chuế ） 。 妙diệu 。 


rūpāya （ 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 妙diệu 色sắc 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


tadyathā 。 所sở 謂vị 「 注chú ： 玄Huyền 奘Tráng 法Pháp 師Sư 翻phiên 譯dịch 成thành 「 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 」 」 。


sru （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 流lưu 。


pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


一Nhất 字Tự 水Thủy 輪Luân 真Chân 言Ngôn （ 毘Tỳ 盧Lô 遮Già 那Na 一Nhất 字Tự 心Tâm 水Thủy 輪Luân 觀Quán 真Chân 言Ngôn ） jala-maṇḍala dhāraṇī
☸ :

oṃ vaṃ vaṃ vaṃ vaṃ vaṃ
|| ||

嗡# 。 水thủy 。 水thủy 。 水thủy 。 水thủy 。 水thủy 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


vaṃ （ 陽dương 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 水thủy 。 


「 注chú 。 ← va （ 陽dương ） 。 水thủy 。 」 。


乳Nhũ 海Hải 真Chân 言Ngôn kṣīra-sāgara dhāraṇī
☸ :

namaḥ samanta-buddhānāṃ oṃ vaṃ
|| ||

皈quy 命mạng 無vô 所sở 不bất 在tại 的đích 諸chư 佛Phật 啊a 。 嗡# 。 水thủy 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


samanta （ 形hình ） 。 普phổ 。 遍biến 。 普phổ 遍biến 。


buddhānāṃ （ 陽dương 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 諸chư 佛Phật 的đích 。


「 注chú 。 ← buddha （ 陽dương ） 。 佛Phật 」 。


vaṃ （ 陽dương 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 水thủy 。 


「 注chú ： ← va （ 陽dương ） 。 水thủy 。 」 。


七Thất 寶Bảo 如Như 來Lai 名Danh sapta-ratna-tathāgata
☸ :

（ 一nhất ） 南Nam 摩Ma 多Đa 寶Bảo 如Như 來Lai prabhūta-ratna-tathāgata
☸ :

namo bhagavate prabhūta-ratnāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 多Đa 寶Bảo 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


prabhūta （ 形hình ） 。 多đa 。


prabhūta-ratnāya （ 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 多đa 寶bảo 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


（ 二nhị ） 南Nam 摩Ma 寶Bảo 勝Thắng 如Như 來Lai ratna-śikha-tathāgata
☸ :

namo bhagavate ratna-śikhāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 寶Bảo 勝Thắng 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


ratna （ 中trung ） 。 寶bảo 。


śikha （ 陽dương ） 。 勝thắng 。


ratna-śikhāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 寶bảo 勝thắng 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


（ 三tam ） 南Nam 摩Ma 妙Diệu 色Sắc 身Thân 如Như 來Lai surūpa-tathāgata
☸ :

namo bhagavate su-rūpāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 妙Diệu 色Sắc 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 。


su （ 前tiền 綴chuế ） 。 妙diệu 。


su-rūpāya （ 中trung 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 妙diệu 色sắc 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


（ 四tứ ） 南Nam 摩Ma 廣Quảng 博Bác 身Thân 如Như 來Lai vipula-gātra-tathāgata
☸ :

namo bhagavate vipula-gātrāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 廣Quảng 博Bác 身Thân 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


vipula （ 形hình ） 。 廣quảng 博bác 。


gātra （ 陽dương ） 。 身thân 。


vipula-gātrāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 廣quảng 博bác 身thân 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


（ 五ngũ ） 南Nam 摩Ma 離Ly 怖Bố 畏Úy 如Như 來Lai vigata-trāsa-tathāgata
☸ :

namo bhagavate vigata-trāsāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 離Ly 怖Bố 畏Úy 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


vigata （ 過quá 被bị 分phân ） 。 棄khí 。 除trừ 。 離ly 。


trāsa （ 陽dương ） 。 怖bố 畏úy 。


vigata-trāsāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 離ly 怖bố 畏úy 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


（ 六lục ） 南Nam 摩Ma 甘Cam 露Lộ 王Vương 如Như 來Lai amṛta-rāja-tathāgata
☸ :

namo bhagavate amṛtarājāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 甘Cam 露Lộ 王Vương 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


amṛta-rājāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 甘cam 露lộ 王vương 。 


「 注chú 。 ← amṛta （ 陽dương ） 。 不bất 死tử 。 甘cam 露lộ + rājan （ 陽dương ） 。 王vương 」 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


（ 七thất ） 南Nam 摩Ma 阿A 彌Di 陀Đà 如Như 來Lai amitābha-tathāgata
☸ :

namo bhagavate amitābhāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 無Vô 量Lượng 光Quang 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


amitābhāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 無Vô 量Lượng 光Quang 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


南Nam 摩Ma 一Nhất 切Thiết 世Thế 間Gian 廣Quảng 大Đại 威Uy 德Đức 自Tự 在Tại 光Quang 明Minh 王Vương 如Như 來Lai loka-vistīrṇa-tejeśvara-prabha-tathāgata
☸ :

namo bhagavate loka-vistīrṇa-tejeśvara-prabhāya tathāgatāya
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 世Thế 間Gian 廣Quảng 大Đại 威Uy 德Đức 自Tự 在Tại 光Quang 明Minh 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


loka （ 陽dương ） 。 世thế 間gian 。


vistīrṇa （ 形hình ） 。 廣quảng 大đại 。


tejas （ 中trung ） 。 威uy 德đức 。


īśvara （ 陽dương ） 。 自tự 在tại 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tejas + īśvara → teja-īśvara → tejeśvara 」 。


prabha （ 形hình ） 。 光quang 明minh 。


tathāgatāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 如Như 來Lai 。


施Thí 無Vô 遮Già 食Thực 真Chân 言Ngôn vārṣikamahā dhāraṇī
☸ :

oṃ mūlini svāhā
|| ||

嗡# 。 在tại 穩ổn 固cố 中trung 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


mūlini （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 穩ổn 固cố 中trung 。 在tại 結kết 實thật 中trung 。 


「 注chú 。 ← mūlin （ 陽dương ） 。 有hữu 根căn 。 樹thụ 。 植物vật ； √mūl 。 紥根căn 。 穩ổn 固cố 。 堅kiên 固cố 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


普Phổ 供Cúng 養Dường 真Chân 言Ngôn samantapūjanā dhāraṇī
☸ :

oṃ gagana saṃbhava vajra hoḥ
|| ||

嗡# 。 虛hư 空không 啊a 。 生sanh 啊a 。 金kim 剛cang 啊a 。 歡hoan 喜hỷ 。


gagana （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 虛hư 空không 啊a 。


「 注chú 。 ← gagana （ 陽dương ） 。 虛hư 空không 。 空không 。 天thiên 空không 」 。


saṃbhava （ 陽dương ） 。 （ 出xuất ） 生sanh 。 


「 注chú 。 ← sam （ 前tiền 綴chuế ） 。 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng + √bhū （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 成thành 為vi 。 存tồn 在tại 。 是thị 」 。


saṃbhava （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 （ 出xuất ） 生sanh 啊a 。


vajra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 啊a 。


「 注chú 。 ← vajra （ 陽dương ） 金kim 剛cang 」 。


hoḥ 。


hoḥ 。 【 生sanh 起khởi 次thứ 第đệ 釋thích 論luận 集tập 。 三tam 身thân 建kiến 立lập 論luận 。 及cập 儀nghi 軌quỹ 通thông 則tắc 口khẩu 訣quyết 總tổng 集tập 。 頁# 215 】 釋thích 其kỳ 為vi 「 歡hoan 喜hỷ 中trung 安an 住trụ 」 。 【 金Kim 剛Cang 界Giới 咒Chú 語Ngữ 解Giải 記Ký 。 頁# 117 】 說thuyết ： 「 hoḥ 金Kim 剛Cang 鈴Linh 菩Bồ 薩Tát 之chi 種chủng 子tử 字tự 。 歡hoan 喜hỷ 之chi 義nghĩa 。 ‘Ha’ 歡hoan 喜hỷ 。 ‘o’ 流lưu 住trụ 生sanh 滅diệt 之chi 義nghĩa 。 皈quy 順thuận 不bất 生sanh 不bất 滅diệt 寂tịch 靜tĩnh 涅Niết 槃Bàn 。 故cố 附phụ 加gia 遠viễn 離ly 點điểm （ ḥ ） 。 云vân 為vi 真chân 歡hoan 喜hỷ 也dã 。 」 又hựu 【 敦Đôn 珠Châu 新Tân 寶Bảo 藏Tạng 前Tiền 行Hành 讚Tán 頌Tụng 。 頁# 29 】 說thuyết 是thị 笑tiếu 聲thanh ； 【 吉Cát 祥Tường 喜Hỷ 金Kim 剛Cang 外Ngoại 生Sanh 起Khởi 次Thứ 第Đệ 釋Thích 。 善Thiện 說Thuyết 日Nhật 光Quang 。 頁# 143 】 則tắc 解giải 作tác 無vô 別biệt 。 「 另# 見kiến 「 ha 」 」 。


心Tâm 經Kinh 咒Chú hṛdaya-sūtra dhāraṇī
☸ :

gate gate pāra-gate pāra-saṃgate bodhi svāhā
|| ||

去khứ 啊a 。 去khứ 啊a 。 向hướng 彼bỉ 岸ngạn 去khứ 啊a 。 全toàn 向hướng 彼bỉ 岸ngạn 去khứ 啊a 。 菩Bồ 提Đề 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


gatā （ 過quá 被bị 分phân 。 陰âm ） 。 去khứ 。 


「 注chú 。 ← √gam （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 。


gate （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 去khứ 啊a 。


pāra （ 中trung ） 。 彼bỉ 岸ngạn 。


pāra-gate （ 形hình 。 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 向hướng 彼bỉ 岸ngạn 去khứ 啊a 。


samgata （ 過quá 被bị 分phân ） 。 全toàn 面diện 到đáo 。 


「 注chú 。 ← sam （ 前tiền 綴chuế ） 。 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng + √gam （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 去khứ 」 。


pāra-saṃgate （ 形hình 。 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 全toàn 向hướng 彼bỉ 岸ngạn 去khứ 啊a 。


bodhi （ 陽dương 又hựu 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 菩Bồ 提Đề 啊a 。


「 注chú 。 ← bodhi （ 陽dương 又hựu 陰âm ） 。 菩Bồ 提Đề 」 。


毘Tỳ 盧Lô 遮Già 那Na 佛Phật 大Đại 灌Quán 頂Đảnh 光Quang 明Minh 真Chân 言Ngôn jvala dhāraṇī
☸ :

oṃ amogha vairocana mahā-mudra maṇi-padma jvala pravartaya hūṃ
|| ||

嗡# 。 真chân 實thật 不bất 虛hư 啊a 。 毘Tỳ 盧Lô 遮Già 那Na 啊a 。 大đại 手thủ 印ấn 啊a 。 寶bảo 珠châu 蓮liên 花hoa 啊a 。 火hỏa 焰diễm 啊a 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 轉chuyển 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


amogha （ 形hình 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 不bất 空không 啊a 。 無vô 空không 過quá 啊a 。 無vô 所sở 唐đường 捐quyên 啊a 。 有hữu 益ích 啊a 。 真chân 實thật 不bất 虛hư 啊a 。


「 注chú 。 ← √muh （ 第đệ 四tứ 種chủng 動động 詞từ ） 。 迷Mê 惑hoặc 。 「 a 」 是thị 「 無vô 。 非phi 。 不bất 」 的đích 意ý 思tư 」 。


vairocana 。 毘Tỳ 盧Lô 遮Già 那Na 。 


mahā-mudre （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 手thủ 印ấn 啊a 。


「 注chú 。 ← mahā （ 形hình ） 。 大đại + mudrā （ 陰âm ） 。 印ấn 」 。


maṇi （ 各các 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 寶bảo 珠châu 啊a 。


「 注chú 。 ← maṇi （ 陽dương ） 。 寶bảo 珠châu 」 。


padma （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 蓮liên 花hoa 啊a 。 


「 注chú 。 ← padma （ 陽dương ） 。 蓮liên 花hoa 」 。


jvala （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 焰diễm 啊a 。 光quang 明minh 呼hô 。


pravartayati （ 使sử 。 三tam 。 單đơn ） 。 轉chuyển 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền + √vṛt （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 轉chuyển 」 。


pravartaya （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 轉chuyển 。


大Đại 寶Bảo 廣Quảng 博Bác 樓Lâu 閣Các 善Thiện 住Trú 秘Bí 密Mật 陀Đà 羅La 尼Ni guhyādhiṣṭhita-garbha dhāraṇī
☸ :

namas sarva-tathāgatānāṃ oṃ vipula-garbhe maṇi prabhe tathāgata nidarśane maṇi maṇi suprabhe vimale sāgara-gambhīre hūṃ hūṃ jvala jvala buddha-vilokite guhya-adhiṣṭhita-garbhe svāhā
|| ||

向hướng 一nhất 切thiết 諸chư 如Như 來Lai 皈quy 命mạng 啊a 。 嗡# 。 在tại 廣quảng 博bác 胎thai 藏tạng 中trung 。 在tại 寶bảo 珠châu 光quang 明minh 中trung 。 如Như 來Lai 啊a 。 在tại 顯hiển 示thị 中trung 。 寶bảo 珠châu 啊a 。 在tại 妙diệu 光quang 明minh 中trung 。 在tại 無vô 垢cấu 中trung 。 在tại 海hải 甚thậm 深thâm 中trung 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。 光quang 燄diệm 熾sí 盛thịnh 啊a 。 在tại 佛Phật 觀quán 中trung 。 在tại 秘bí 密mật 加gia 持trì 胎thai 藏tạng 中trung 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgatānāṃ （ 陽dương 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 諸chư 如Như 來Lai 的đích 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + sarva-tathāgatānāṃ → namas sarva-tathāgatānāṃ 」 。


garbhe （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại … 胎thai 藏tạng 中trung 。 


「 注chú 。 ← garbha （ 陽dương ） 。 胎thai 。 胎thai 藏tạng 」 。


maṇi-prabhe 。 寶bảo 珠châu 光quang 明minh 。


nidarśane （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 顯hiển 示thị 。 表biểu 明minh 。 


「 注chú 。 ← ni （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √dṛś （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 見kiến 」 。


su （ 前tiền 綴chuế ） 。 妙diệu 。


suprabhe （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 妙diệu 光quang 明minh 中trung 。


vi （ 前tiền 綴chuế ） 。 分phân 開khai 地địa 。


vimale （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 無vô 垢cấu 。 清thanh 淨tịnh 。


sāgara （ 陽dương ） 。 海hải 。


gambhīra （ 形hình ） 。 深thâm 。


jvala-jvala （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 光quang 燄diệm 熾sí 盛thịnh 啊a 。


buddha （ 陽dương ） 。 佛Phật 。


lokita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 觀quán 察sát 。


guhya 。 秘bí 密mật 。


adhiṣṭhita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 加gia 持trì 。 藏Tạng 文văn 本bổn 作tác adhiṣṭhite 亦diệc 可khả 通thông 。 


「 注chú 。 ← adhi （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 某mỗ 上thượng + √sthā （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 站trạm 立lập 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc guhya + adhiṣṭhita → guhyādhiṣṭhita ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


佛Phật 頂Đảnh 尊Tôn 勝Thắng 陀Đà 羅La 尼Ni uṣṇīṣa-vijaya dhāraṇī
☸ :

namo bhagavate trailokya-prati-viśiṣṭāya buddhāya bhagavate tadyathā
|| ||

向hướng 可khả 敬kính 的đích 三tam 世thế 無vô 上thượng 殊thù 勝thắng 佛Phật 。 世Thế 尊Tôn 皈quy 命mạng 啊a 。 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 。


namaḥ （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 皈quy 命mạng 啊a 。


「 注chú 。 ← namas （ 中trung ） 。 皈quy 命mạng 」 。


bhagavate （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 可khả 敬kính 的đích 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 尊tôn 敬kính 的đích 。 著trứ 名danh 的đích 。 這giá 裡lý 是thị 指chỉ 「 可khả 敬kính 的đích 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc namaḥ + bhagavate → namo bhagavate 」 。


tri （ 數 ） 。 三tam 。


loka （ 各các 。 陽dương ） 。 世thế 。


trailokya （ 抽trừu ） 。 


「 注chú 。 ← tri-loka 。 ‘ya’ 加gia 上thượng loka 成thành 抽trừu 象tượng 各các 詞từ 」 。


prativiśiṣtāya （ 形hình 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 最tối 殊thù 勝thắng 。 


「 注chú 。 ← prati （ 前tiền 綴chuế ） 。 對đối 著trước + viśiṣṭa （ 過quá 被bị 分phân ） 。 最tối 殊thù 勝thắng ； √śiṣ （ 第đệ 七thất 種chủng 動động 詞từ ） 。 殘tàn 留lưu 」 。


buddhāya （ 陽dương 。 與dữ 。 單đơn ） 。 向hướng 佛Phật 。


tadyathā 。 所sở 謂vị 。 


「 注chú 。 玄Huyền 奘Tráng 法Pháp 師Sư 翻phiên 譯dịch 成thành 「 即tức 說thuyết 咒chú 曰viết 」 」 。


oṃ viśuddhāya viśuddhāya asamasama samanta-avabhāsa spharaṇa-gati-gahana
|| ||

嗡# 。 為vi 了liễu 清thanh 淨tịnh 。 為vi 了liễu 清thanh 淨tịnh 。 無vô 等đẳng 等đẳng （ 佛Phật ） 啊a 。 平bình 等đẳng 照chiếu 耀diệu （ 一nhất 切thiết ） 啊a 。 遍biến 滿mãn 趣thú 及cập 稠trù 林lâm （ 眾chúng 生sanh 邪tà 見kiến 煩phiền 惱não ） 啊a 。


viśuddhāya （ 形hình 。 與dữ 。 單đơn ） 。 為vi 了liễu 清thanh 淨tịnh 。 viśuddhāya 藏Tạng 文văn 本bổn 作tác viśodhāya 亦diệc 可khả 通thông 。 


「 注chú 。 ← viśuddha （ 形hình ） 。 清thanh 淨tịnh 」 。


asamasama （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 無vô 等đẳng 等đẳng 佛Phật 啊a 。


「 注chú 。 ← asamasama （ 陽dương ） 。 無vô 等đẳng 等đẳng 。 」 。


asamasama 。 為vi 佛Phật 之chi 德đức 號hiệu 。 又hựu 作tác 阿a 娑sa 摩ma 沙sa 摩ma 。 意ý 譯dịch 無vô 等đẳng 等đẳng 。 佛Phật 之chi 煩phiền 惱não 淨tịnh 盡tận 。 且thả 神thần 力lực 廣quảng 大đại 。 非phi 其kỳ 餘dư 眾chúng 生sanh 所sở 能năng 等đẳng 同đồng 。 故cố 稱xưng 為vi 無vô 等đẳng ； 佛Phật 與dữ 佛Phật 之chi 果quả 位vị 平bình 等đẳng 。 故cố 稱xưng 無vô 等đẳng 等đẳng 。 【 佛Phật 光Quang 電Điện 子Tử 大Đại 辭Từ 典Điển 。 頁# 3653 】 。


samanta （ 形hình ） 。 普phổ 。 遍biến 。 普phổ 遍biến 。 即tức 平bình 等đẳng 。


avabhāsa （ 形hình ） 。 照chiếu 耀diệu 。 


「 注chú 。 ← ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √bhās （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 照chiếu 耀diệu 」 。


samantāvabhāsa （ 形hình 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 平bình 等đẳng 照chiếu 耀diệu 啊a 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc samanta + avabhāsa → samantāvabhāsa ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


spharaṇa （ 中trung ） 。 遍biến 滿mãn 。 又hựu 作tác 遍biến 滿mãn 。 即tức 光quang 明minh 流lưu 布bố 。


gati （ 陰âm ） 。 趣thú 。


gahana （ 形hình 。 陽dương ） 。 深thâm 林Lâm 。 稠trù 林Lâm 。 遮già 。 難nạn 。 隱ẩn 密mật 。 佛Phật 教giáo 比tỉ 喻dụ 眾chúng 生sanh 邪tà 見kiến 煩phiền 惱não 。 交giao 絡lạc 繁phồn 茂mậu 。 有hữu 如như 稠trù 林lâm 。


spharaṇa-gati-gahana （ 形hình 。 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 遍biến 滿mãn （ 六lục ） 趣thú 及cập 稠trù 林lâm 啊a 。


svabhāva-viśuddhe abhiṣiñcatu māṃ sugata vara-vacana-amṛta-abhiṣekair
|| ||

在tại 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 中trung 。 善Thiện 逝Thệ 啊a 。 請thỉnh 用dụng 殊thù 勝thắng 言ngôn 教giáo 甘cam 露lộ 灌quán 頂đảnh 於ư 我ngã 。


svabhāva （ 陽dương ） 。 自tự 性tánh 。 即tức 自tự 身thân 。 指chỉ 存tồn 在tại 而nhi 固cố 定định 之chi 實thật 體thể 。


viśuddhe （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 清thanh 淨tịnh 中trung 。 


「 注chú 。 ← viśuddha （ 形hình ） 。 清thanh 淨tịnh 」 。


abhiṣiñcatu （ 命mạng 。 三tam 。 單đơn ） 。 請thỉnh 灌quán 頂đảnh 。 


「 注chú 。 ← abhi （ 前tiền 綴chuế ） 。 對đối 著trước + √sic （ 第đệ 六lục 種chủng 動động 詞từ ） 。 澆kiêu 」 。


māṃ （ 一nhất 。 代đại 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 於ư 我ngã 。 


「 注chú 。 ← asmad 」 。


sugata （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 善Thiện 逝Thệ 啊a 。


vara （ 形hình ） 。 殊thù 勝thắng 。


vacana （ 中trung ） 。 言ngôn 教giáo 。


amṛta （ 陽dương ） 。 不bất 死tử 。 甘cam 露lộ 。


abhiṣeka （ 陽dương ） 。 灌quán 頂đảnh 。


vara-vacana-amṛta-abhiṣekaiḥ （ 陽dương 。 具cụ 。 複phức ） 。 用dụng 殊thù 勝thắng 言ngôn 教giáo 甘cam 露lộ 灌quán 頂đảnh 。


abhiṣekaiḥ （ 陽dương 。 具cụ 。 複phức ） 。 具cụ 灌quán 頂đảnh 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc abhiṣekaiḥ + māha → abhiṣekair māha 」 。


mahā-mantra-padairāhara-āhara-āyus saṃdhāraṇi śodhaya śodhaya
|| ||

請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 實thật 現hiện 。 用dụng 大đại 真chân 言ngôn 及cập 咒chú 句cú 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 實thật 現hiện 。 執chấp 持trì 壽thọ 命mạng 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 使sử 其kỳ 清thanh 淨tịnh 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 使sử 其kỳ 清thanh 淨tịnh 。


mahā-mantra （ 陽dương ） 。 大đại 真chân 言ngôn 。


padaiḥ （ 中trung 。 具cụ 。 複phức ） 。 用dụng 咒chú 句cú 。 


「 注chú 。 ← pada （ 中trung ） 。 步bộ 。 跡tích 。 章chương 句cú 。 文văn 句cú 。 指chỉ 「 咒chú 句cú 」 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc padaiḥ + āhara → padairāhara 」 。


āhara （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 實thật 現hiện 。 


「 注chú 。 ← ā （ 前tiền 綴chuế ） 。 接tiếp 近cận + √hṛ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 取thủ 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc padairāhara-āhara-āyuḥ → padairāharāharāyuḥ ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


āyuḥ （ 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 壽thọ 命mạng 。


saṃ （ 前tiền 綴chuế ） 。 一nhất 起khởi 。 一nhất 同đồng 。 和hòa 。


saṃdhāraṇi （ 陰âm ） 。 執chấp 持trì 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc āyuḥ + saṃdhāraṇi → āyus saṃdhāraṇi 」 。


śodhaya （ 使sử 。 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 使sử 你nễ 一nhất 定định 要yếu 清thanh 淨tịnh 。 


「 注chú 。 ← √śudh （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 清thanh 淨tịnh 」 。


gagana viśuddhy-uṣṇīṣa vijaya viśuddhe sāhasra-raśmi saṃcodite
|| ||

虛hư 空không 啊a 。 清thanh 淨tịnh 頂đảnh 髻kế 啊a 。 降hàng 伏phục 啊a 。 在tại 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。 在tại 覺giác 悟ngộ 中trung （ 放phóng ） 千thiên 光quang 明minh 。


gagana （ 陽dương ） 。 虛hư 空không 。 空không 。 天thiên 空không 。


viśuddhi （ 陰âm ） 。 清thanh 淨tịnh 。


uṣṇīṣa （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 頂đảnh 髻kế 。 


uṣṇīṣa 。 頂đảnh 髻kế 。 意ý 譯dịch 髻kế 。 頂đảnh 髻kế 。 肉nhục 髻kế 相tướng 。 無vô 見kiến 頂đảnh 相tướng 。 為vi 佛Phật 三tam 十thập 二nhị 相tướng 之chi 一nhất 。 佛Phật 之chi 頂đảnh 骨cốt 。 自tự 然nhiên 隆long 起khởi 。 呈trình 一nhất 髻kế 形hình 。 故cố 有hữu 肉nhục 髻kế 之chi 稱xưng 。 佛Phật 之chi 頂đảnh 相tướng 。 乃nãi 常thường 人nhân 所sở 無vô 法pháp 見kiến 到đáo 之chi 殊thù 勝thắng 相tướng 。 表biểu 示thị 此thử 種chủng 功công 德đức 之chi 佛Phật 像tượng 。 即tức 稱xưng 佛Phật 頂đảnh 尊tôn 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc viśuddhi-uṣṇīṣa → viśuddhyuṣṇīṣa 」 。


vijaya （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 調điều 伏phục 啊a 。 降hàng 伏phục 啊a 。 摧tồi 伏phục 啊a 。


「 注chú 。 ← vijaya （ 陽dương ） 。 調điều 伏phục 。 降hàng 伏phục 。 摧tồi 伏phục 」 。


viśuddhe （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。


sāhasra （ 數 ） 。 千thiên 。


raśmi （ 陽dương ） 。 光quang 明minh 。


saṃcodita （ 過quá 被bị 分phân 。 使sử ） 。 語ngữ 。 教giáo 。 開khai 悟ngộ 。 覺giác 悟ngộ 。 


「 注chú 。 ← √cud （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 推thôi 」 。


saṃcodite （ 過quá 被bị 分phân 。 使sử 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 覺giác 悟ngộ 中trung 。


sāhasraraśmi-saṃcodite （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 覺giác 悟ngộ 中trung （ 放phóng ） 千thiên 光quang 明minh 。


sarva-tathāgata-avalokani ṣaṭ-pāramitā paripūraṇi mati-daśa-bhūmi pratiṣṭhite
|| ||

一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。 觀quán 照chiếu 啊a 。 圓viên 滿mãn 六Lục 波Ba 羅La 蜜Mật 多Đa 啊a 。 慧tuệ 及cập 十Thập 地Địa 堅kiên 固cố 啊a 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 。


ava （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên 。


avalokani （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 觀quán 察sát 啊a 。 觀quán 照chiếu 啊a 。


「 注chú 。 ← avalokanī （ 陰âm ） 。 觀quán 察sát 。 觀quán 照chiếu 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc tathāgata-avalokani → tathāgatāvalokani ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


ṣaṭ-pāramitā （ 陰âm ） 。 六Lục 波Ba 羅La 蜜Mật 多Đa （ 六Lục 度Độ ） 。


pari （ 前tiền 綴chuế ） 。 普phổ 。


paripūraṇī （ 陰âm ） 。 圓viên 滿mãn 。


ṣaṭ-pāramitā-paripūraṇi （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 圓viên 滿mãn 六Lục 波Ba 羅La 蜜Mật 多Đa 啊a 。


mati （ 陰âm ） 。 慧tuệ 。


daśa-bhūmi （ 陰âm ） 。 十Thập 地Địa 。


pratiṣṭhitā （ 過quá 被bị 分phân 。 陰âm ） 。 安an 住trụ 。 依y 止chỉ 。 堅kiên 固cố 。 


「 注chú 。 ← prati （ 前tiền 綴chuế ） 。 對đối 著trước + √sthā （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 站trạm 立lập 」 。


mati-daśa-bhūmi-pratiṣṭhite （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 慧tuệ 及cập 十Thập 地Địa 堅kiên 固cố 啊a 。


sarva-tathāgata-hṛdaya-adhiṣṭhāna-adhiṣṭhita mahā-mudre vajra-kāya-saṃhatana viśuddhe
|| ||

一nhất 切thiết 如Như 來Lai 心tâm 所sở 依y 處xứ 啊a 。 威uy 力lực 加gia 持trì 啊a 。 大đại 印ấn 啊a 。 金kim 剛cang 身thân 不bất 毀hủy 啊a 。 在tại 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 。


hṛdaya （ 中trung ） 。 心tâm 。


adhiṣṭhāna （ 中trung ） 。 所sở 依y 處xứ 。 安an 住trụ 。 


「 注chú 。 ← adhi （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 某mỗ 上thượng + √sthā （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 站trạm 立lập 」 。


adhiṣṭhita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 所sở 護hộ 。 守thủ 護hộ 。 所sở 加gia 持trì 。 為vi 所sở 加gia 。 所sở 持trì 。 威uy 力lực 加gia 持trì 。 所sở 建kiến 立lập 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc hṛdaya-adhiṣṭhāna-adhiṣṭhita → hṛdayādhiṣṭhānādhiṣṭhita ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


mahā-mudre （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 印ấn 啊a 。


vajra （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 金kim 剛cang 。


kāya （ 陽dương ） 。 身thân 。


saṃhatana （ 中trung ） 。 不bất 毀hủy 。


vajra-kāya-saṃhatana （ 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 身thân 不bất 毀hủy 啊a 。


viśuddhe （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 清thanh 淨tịnh 啊a 。


sarva-āvaraṇa-apāya-durgati pari-viśuddhe pratinivartaya
|| ||

在tại 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 將tương 。 一nhất 切thiết 障chướng 礙ngại 怖bố 畏úy 。 及cập 厄ách 難nạn 轉chuyển 化hóa 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


āvaraṇa （ 中trung ） 。 障chướng 礙ngại 。


apāya （ 陽dương ） 。 恐khủng 怖bố 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc sarva-āvaraṇa-apāya → sarvāvaraṇāpāya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


durgati （ 陰âm ） 。 惡ác 趣thú 。


pari （ 前tiền 綴chuế ） 。 環hoàn 繞nhiễu 。 全toàn 面diện 。 普phổ 。


pariviśuddhe （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 最tối 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。


pratinivartaya （ 使sử 。 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 轉chuyển 化hóa 。 


「 注chú 。 ← prati （ 前tiền 綴chuế ） 。 對đối 著trước + ni （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 下hạ 邊biên + √vṛt （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 轉chuyển 」 。


āyuś śuddhe samaya-adhiṣṭhite maṇi maṇi mahā-maṇi tathatā bhūtakoṭi pariśuddhe
|| ||

壽thọ 命mạng 在tại 清thanh 淨tịnh 中trung 。 在tại 平bình 等đẳng 所sở 加gia 持trì 中trung 。 諸chư 大đại 如như 意ý 寶bảo 珠châu 啊a 。 如như 實thật 真chân 實thật 完hoàn 全toàn 清thanh 淨tịnh 啊a 。


āyuḥ （ 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 壽thọ 命mạng 。 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc āyuḥ śuddhe → āyuś śuddhe 」 。


śuddhe （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 清thanh 淨tịnh 。


samaya （ 陽dương ） 。 平bình 等đẳng 。 具cụ 有hữu 平bình 等đẳng 。 本bổn 誓Thệ 。 除trừ 障chướng 。 驚kinh 覺giác 等đẳng 四tứ 義nghĩa 。 


adhiṣṭhite （ 過quá 被bị 分phân 。 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 所sở 加gia 持trì 中trung 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc samaya-adhiṣṭhite → samayādhiṣṭhite ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


maṇi （ 陽dương ） 。 如như 意ý 寶bảo 珠châu 。 


mahāmaṇi 。 大đại 如như 意ý 寶bảo 珠châu 。


tathatā （ 抽trừu ） 。 如như 如như 。 如như 實thật 。 法pháp 界giới 。 法pháp 性tánh 。 實thật 際tế 。 實thật 相tướng 。 如Như 來Lai 藏tạng 。 法pháp 身thân 。 佛Phật 性tánh 。 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 身thân 。 一nhất 心tâm 。 不bất 思tư 議nghị 界giới 。 


tathatā 。 如như 如như 。 如như 實thật 。 法pháp 界giới 。 法pháp 性tánh 。 實thật 際tế 。 實thật 相tướng 。 如Như 來Lai 藏tạng 。 法pháp 身thân 。 佛Phật 性tánh 。 自tự 性tánh 清thanh 淨tịnh 身thân 。 一nhất 心tâm 。 不bất 思tư 議nghị 界giới 。 以dĩ 語ngữ 言ngôn 上thượng 言ngôn 。 為vi tathā 之chi 抽trừu 象tượng 名danh 詞từ 。 即tức 「 有hữu 如như … 」 。 「 如như 同đồng … 」 之chi 意ý 。 欲dục 把bả 握ác 現hiện 實thật 存tồn 在tại 者giả 。 若nhược 非phi 以dĩ 「 如như 同đồng … 」 表biểu 示thị 之chi 。 則tắc 無vô 可khả 言ngôn 喻dụ 。


bhūtakoṭi （ 陰âm ） 。 真chân 實thật 。 


bhūtakoṭi 。 真chân 實thật 際tế 極cực 之chi 意ý 。 即tức 指chỉ 絕tuyệt 離ly 虛hư 妄vọng 之chi 涅Niết 槃Bàn 實thật 證chứng ； 又hựu 指chỉ 真chân 如như 之chi 理lý 體thể 。 金Kim 剛Cang 三Tam 昧Muội 經Kinh （ 大Đại 正Chánh 藏Tạng 。 9 。 頁# 370a ） ： 「 佛Phật 言ngôn 。 實thật 際tế 之chi 法pháp 。 法pháp 無vô 有hữu 際tế 。 無vô 際tế 之chi 心tâm 。 則tắc 入nhập 實thật 際tế 。 」 又hựu 大Đại 智Trí 度Độ 論Luận 卷quyển 三tam 十thập 二nhị （ 大Đại 正Chánh 藏Tạng 。 25 。 頁# 297c ） ： 「 實thật 際tế 者giả 。 以dĩ 法pháp 性tánh 為vi 實thật 。 證chứng 故cố 為vi 際tế 。 如như 阿A 羅La 漢Hán 。 名danh 為vi 住trụ 於ư 實thật 際tế 。 （ 中trung 略lược ） 善thiện 入nhập 法pháp 性tánh 。 是thị 為vi 實thật 際tế 。 （ 中trung 略lược ） 實thật 際tế 即tức 涅Niết 槃Bàn 。 」 中Trung 論Luận 卷quyển 四tứ （ 大Đại 正Chánh 藏Tạng 。 30 。 頁# 36a ） ： 「 究cứu 竟cánh 推thôi 求cầu 世thế 間gian 。 涅Niết 槃Bàn 實thật 際tế 無vô 生sanh 際tế 。 以dĩ 平bình 等đẳng 不bất 可khả 得đắc 故cố 。 無vô 毫hào 釐li 差sai 別biệt 。 」 此thử 謂vị 涅Niết 槃Bàn 即tức 實thật 際tế 。 而nhi 生sanh 死tử 與dữ 涅Niết 槃Bàn 。 亦diệc 皆giai 平bình 等đẳng 不bất 可khả 得đắc 。 而nhi 無vô 毫hào 釐li 之chi 別biệt 。 禪thiền 宗tông 常thường 用dụng 「 實thật 際tế 理lý 地địa 」 一nhất 語ngữ 。 表biểu 示thị 超siêu 越việt 斷đoạn 絕tuyệt 。 一nhất 切thiết 差sai 別biệt 妄vọng 見kiến 的đích 平bình 等đẳng 。 一nhất 如như 之chi 世thế 界giới 。 或hoặc 真chân 實thật 究cứu 竟cánh 之chi 境cảnh 地địa 。 此thử 外ngoại 。 一nhất 般bàn 則tắc 轉chuyển 申thân 其kỳ 義nghĩa 。 相tương 對đối 於ư 理lý 論luận 。 空không 論luận 。 而nhi 以dĩ 「 實thật 際tế 」 表biểu 示thị 事sự 實thật 。 或hoặc 實thật 踐tiễn 之chi 意ý 。 【 佛Phật 光Quang 電Điện 子Tử 大Đại 辭Từ 典Điển 。 頁# 5791 】 。


pariśuddhi （ 陰âm ） 。 完hoàn 全toàn 清thanh 淨tịnh 。


tathatā-bhūtakoṭi-pariśuddhe （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 如như 實thật 真chân 實thật 完hoàn 全toàn 清thanh 淨tịnh 啊a 。


visphuṭa buddhi śuddhe jaya jaya vijaya vijaya smara smara
|| ||

請thỉnh 您# 一nhất 定định 。 要yếu 開khai 顯hiển 正chánh 覺giác 。 在tại 清thanh 淨tịnh 中trung 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 征chinh 服phục 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 征chinh 服phục 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 完hoàn 全toàn 征chinh 服phục 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 完hoàn 全toàn 征chinh 服phục 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 憶ức 念niệm 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 憶ức 念niệm 。


visphuṭa （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 開khai 顯hiển 。 


「 注chú 。 ← √sphuṭ （ 第đệ 六lục 種chủng 動động 詞từ ） 。 開khai 」 。


buddhi （ 陰âm ） 。 覺giác 。


śuddhe （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 清thanh 淨tịnh 中trung 。


jaya （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 征chinh 服phục 。 


「 注chú 。 ← √jī （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 征chinh 服phục 。 勝thắng 。 贏# 」 。


vijaya （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 完hoàn 全toàn 征chinh 服phục 。


smara （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 億ức 念niệm 。 


「 注chú 。 ← √smṛ （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 億ức 念niệm 。 念niệm 」 。


sarva-buddha-adhiṣṭhita śuddhe vajre vajra-garbhe vajraṃ bhavatu mama 「 自tự 稱xưng 姓tánh 名danh 。 若nhược 為vì 他tha 人nhân 誦tụng 。 稱xưng 他tha 人nhân 名danh 」 śarīraṃ
|| ||

一nhất 切thiết 佛Phật 所sở 加gia 持trì 啊a 。 在tại 清thanh 淨tịnh 中trung 。 在tại 金kim 剛cang 中trung 。 在tại 金kim 剛cang 胎thai 藏tạng 中trung 。 願nguyện 「 我ngã （ 自tự 稱xưng 姓tánh 名danh ） ； 他tha （ 稱xưng 他tha 人nhân 名danh ） 」 成thành 金kim 剛cang 身thân 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


buddha （ 陽dương ） 。 佛Phật 。


adhiṣṭhita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 所sở 加gia 持trì 。 建kiến 立lập 。 住trụ 持trì 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc sarva-buddha-adhiṣṭhita → sarva-buddhādhiṣṭhita ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


śuddhe （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 清thanh 淨tịnh 中trung 。


vajre （ 陽dương 又hựu 中trung 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 金kim 剛cang 中trung 。


vajragarbhe （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 金kim 剛cang 胎thai 藏tạng 中trung 。


vajraṃ （ 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 。


bhavatu （ 命mạng 。 三tam 。 單đơn ） 。 願nguyện 我ngã … ； 願nguyện 你nễ … 。


śarīraṃ （ 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 舍xá 利lợi 。 身thân 。


sarva-sattvānām ca kāya pariviśuddhe sarva-gati pariśuddhe
|| ||

及cập 一nhất 切thiết 有hữu 情tình 身thân 啊a 。 在tại 最tối 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。 在tại 一nhất 切thiết 趣thú 完hoàn 全toàn 清thanh 淨tịnh 中trung 。


ca （ 附phụ ） 。 又hựu 。 及cập 。 與dữ 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


sattvānām （ 陽dương 。 屬thuộc 。 複phức ） 。 諸chư 有hữu 情tình 的đích 。


kāya （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 身thân 啊a 。


pariviśuddhe （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 最tối 極cực 清thanh 淨tịnh 中trung 。


sarva-tathāgata siñca me sama-āśvāsayantu sarva-tathāgata sama-āśvāsa-adhiṣṭhite
|| ||

一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。 請thỉnh 您# 灌quán 頂đảnh 於ư 我ngã 。 請thỉnh 平bình 等đẳng 安an 慰úy （ 我ngã ） 。 一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。 在tại 平bình 等đẳng 安an 穩ổn 加gia 持trì 中trung 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 。


siñca （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 灌quán 頂đảnh 。 


「 注chú 。 ← √sic （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 澆kiêu 」 。


me （ 一nhất 。 代đại 。 與dữ 。 單đơn ） 。 於ư 我ngã 。 


「 注chú 。 ← asmad 」 。


sama （ 形hình ） 。 平bình 等đẳng 。 即tức 均quân 平bình 齊等đẳng 。 無vô 高cao 下hạ 。 淺thiển 深thâm 之chi 差sai 別biệt 。


āśvāsayantu （ 使sử 。 命mạng 。 三tam 。 複phức ） 。 願nguyện 他tha 們môn 安an 慰úy 。 


「 注chú 。 ← ā （ 前tiền 綴chuế ） 。 接tiếp 近cận + √śvas （ 第đệ 二nhị 種chủng 動động 詞từ ） 。 呼hô 吸hấp 」 。


āśvāsa （ 陽dương ） 。 安an 樂lạc 。 安an 慰úy 。 安an 穩ổn 。 輕khinh 安an 。 無vô 畏úy 。


sama-āśvāsa-adhiṣthite （ 形hình 。 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 平bình 等đẳng 安an 穩ổn 加gia 持trì 中trung 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc sama-āśvāsa-adhiṣṭhite → samāśvāsādhiṣṭhite ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


bodhyā bodhyā vibodhyā vibodhyā bodhaya bodhaya
|| ||

用dụng 菩Bồ 提Đề 。 用dụng 菩Bồ 提Đề 。 用dụng 最tối 上thượng 菩Bồ 提Đề 。 用dụng 最tối 上thượng 菩Bồ 提Đề 。 請thỉnh 您# 使sử 其kỳ 覺giác 知tri 。 請thỉnh 您# 使sử 其kỳ 覺giác 知tri 。


bodhyā （ 陰âm 。 具cụ 。 單đơn ） 。 用dụng 菩Bồ 提Đề 。 


「 注chú 。 ← bodhi （ 陽dương 又hựu 陰âm ） 。 覺giác 。 菩Bồ 提Đề 」 。


vibodhyā （ 陰âm 。 具cụ 。 單đơn ） 。 用dụng 最tối 菩Bồ 提Đề 。


bodhayati （ 使sử 。 單đơn 。 三tam ） 。 使sử 之chi 覺giác 知tri 。 


「 注chú 。 ← √budh （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 覺giác 。 覺giác 知tri 。 能năng 知tri 」 。


bodhaya （ 使sử 又hựu 命mạng 。 單đơn 。 二nhị ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 使sử 之chi 覺giác 知tri 。


vibodhaya vibodhaya samanta-pariśuddhe sarva-tathāgata-hṛdaya-adhiṣṭhāna-adhiṣṭhita mahā-mudre svāhā
|| ||

請thỉnh 您# 要yếu 使sử 其kỳ 無vô 比tỉ 覺giác 知tri 。 請thỉnh 您# 要yếu 使sử 其kỳ 無vô 比tỉ 覺giác 知tri 。 在tại 普phổ 遍biến 而nhi 完hoàn 全toàn 的đích 清thanh 淨tịnh 中trung 。 一nhất 切thiết 如Như 來Lai 心tâm 所sở 依y 處xứ 啊a 。 威uy 力lực 加gia 持trì 啊a 。 大đại 印ấn 啊a 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


vibodhaya （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ 。 使sử 。 命mạng 。 單đơn 。 二nhị ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 使sử 其kỳ 勝thắng 覺giác 知tri 。


samanta （ 形hình ） 。 普phổ 。 遍biến 。 普phổ 遍biến 。 即tức 平bình 等đẳng 。


pari （ 前tiền 綴chuế ） 。 環hoàn 繞nhiễu 。 全toàn 面diện 。 普phổ 。


pariśuddhe （ 陽dương 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 最tối 清thanh 淨tịnh 中trung 。


sarva （ 形hình ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgata （ 陽dương ） 。 如Như 來Lai 。


hṛdaya （ 中trung ） 。 心tâm 。


adhiṣṭhāna （ 中trung ） 。 所sở 依y 處xứ 。 安an 住trụ 。


adhiṣṭhita （ 過quá 被bị 分phân ） 。 所sở 護hộ 。 守thủ 護hộ 。 所sở 加gia 持trì 。 為vi 所sở 加gia 。 所sở 持trì 。 威uy 力lực 加gia 持trì 。 所sở 建kiến 立lập 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc hṛdaya-adhiṣṭhāna-adhiṣṭhita → hṛdayādhiṣṭhānādhiṣṭhita ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


mahā-mudre （ 陰âm 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 印ấn 啊a 。


心Tâm 真Chân 言Ngôn hṛdaya dhāraṇī
☸ :

oṃ amṛta-tejavati svāhā
|| ||

嗡# 。 在tại 甘cam 露lộ 光quang 明minh 中trung 。 斯tư 瓦ngõa 哈# 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


amṛta （ 陽dương ） 。 不bất 死tử 。 甘cam 露lộ 。


tejavati （ 形hình 。 處xứ 。 單đơn ） 。 在tại 光quang 明minh 中trung 。 


「 注chú 。 ← tejavat （ 形hình ） 。 光quang 明minh 」 。


svāhā （ 無vô 語ngữ ） 。 祈kỳ 禱đảo 之chi 終chung 的đích 用dụng 詞từ 。 


普Phổ 回Hồi 向Hướng 真Chân 言Ngôn samanta-pariṇāma dhāraṇī
☸ :

oṃ sphara sphara vimāna sāra mahā-cakra hūṃ
|| ||

嗡# 。 遍biến 滿mãn 啊a 。 遍biến 滿mãn 啊a 。 天thiên 宮cung 啊a 。 堅kiên 固cố 啊a 。 大đại 輪luân 啊a 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


sphara （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 遍biến 滿mãn 啊a 。


「 注chú 。 ← sphara （ 陽dương ） 。 遍biến 滿mãn 」 。


vimāna （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 天thiên 宮cung 啊a 。


「 注chú 。 ← vimāna （ 陽dương ） 。 天thiên 宮cung 」 。


sāra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 堅kiên 固cố 啊a 。


「 注chú 。 ← sāra （ 陽dương ） 。 堅kiên 固cố 」 。


mahācakra （ 陽dương 又hựu 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 輪luân 啊a 。


「 注chú 。 ← mahācakra （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 大đại 輪luân 」 。


hūṃ 。 遣khiển 除trừ 。 為vi 淨tịnh 菩Bồ 提Đề 心tâm 之chi 種chủng 子tử 。 表biểu 菩Bồ 提Đề 心tâm 實thật 相tướng 之chi 智trí 火hỏa 。 


金Kim 剛Cang 解Giải 脫Thoát 真Chân 言Ngôn vajra-mokṣa dhāraṇī
☸ :

oṃ vajra mokṣa muc
|| ||

嗡# 。 金kim 剛cang 啊a 。 解giải 脫thoát 啊a 。 釋thích 放phóng 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


vajra （ 陽dương 又hựu 中trung 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 啊a 。


「 注chú 。 ← vajra （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 金kim 剛cang 」 。


mokṣa （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 解giải 脫thoát 啊a 。


「 注chú 。 ← mokṣa （ 陽dương ） 。 解giải 脫thoát 」 。


√muc （ 第đệ 三tam 種chủng 動động 詞từ ） 。 釋thích 放phóng 。 解giải 開khai 。


金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 百Bách 字Tự 明Minh vajrasattvaśatākṣara
☸ :

oṃ vajra-sattva-samaya mānupālaya vajra-sattvatvena-upatiṣṭha
|| ||

嗡# 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 三tam 昧muội 耶da 啊a 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 保bảo 護hộ 我ngã 。 請thỉnh 以dĩ 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 之chi 本bổn 質chất 示thị 現hiện 予# 我ngã 。


oṃ （ 聖thánh 字tự ） 。 極cực 讚tán 。 祈kỳ 念niệm 。 祈kỳ 禱đảo 文văn 之chi 開khai 始thỉ 之chi 時thời 。 


vajrasattva-samaya （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 三tam 昧muội 耶da 啊a 。


mān （ 代đại 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 對đối 我ngã 。


anu （ 前tiền 綴chuế ） 。 在tại 其kỳ 後hậu 。


anupālaya （ 第đệ 十thập 種chủng 動động 詞từ 。 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 保bảo 護hộ 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc samayam-anupālaya → samayamanupālaya ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


vajrasattvena （ 陽dương 。 具cụ 。 單đơn ） 。


「 注chú 。 ← vajrasattvatva （ 抽trừu ） 。 以dĩ 金Kim 剛Cang 薩Tát 埵Đóa 之chi 本bổn 質chất 」 。


upatiṣṭha （ 祈kỳ 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 你nễ 一nhất 定định 要yếu 靠# 近cận 。 安an 撫phủ 。 撫phủ 慰úy 。 


「 注chú 。 ← upa （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng + √sthā （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 站trạm 立lập 。 出xuất 現hiện 。 示thị 現hiện 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc vajrasattvatvena-upatiṣṭha → vajrasattvenopatiṣṭha ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


dṛḍho me bhava sutoṣyo me bhava supoṣyo me bhava anurakto me bhava
|| ||

請thỉnh 為vi 我ngã 堅kiên 固cố 。 請thỉnh 對đối 我ngã 滿mãn 意ý 。 請thỉnh 為vì 我ngã 而nhi 興hưng 盛thịnh 。 請thỉnh 喜hỷ 愛ái 我ngã 。


dṛḍhaḥ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 堅kiên 固cố 。


me （ 一nhất 。 代đại 。 與dữ 。 單đơn ） 。 於ư 我ngã 。 


「 注chú 。 ← asmad 」 


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc dṛḍhaḥ + me → dṛḍho me 」 。


bhava （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ 。 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 為vì 我ngã 而nhi … 。 


「 注chú 。 ← √bhū （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 是thị 。 成thành 為vi 」 。


sutoṣyaḥ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 滿mãn 足túc 。 


「 注chú 。 ← su （ 前tiền 綴chuế ） 。 好hảo + toṣya 。 滿mãn 足túc 。 歡hoan 樂lạc 」 。


supoṣyaḥ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 善thiện 養dưỡng 。 易dị 養dưỡng 。 


「 注chú 。 ← su （ 前tiền 綴chuế ） 。 好hảo + poṣya 。 興hưng 盛thịnh 。 繁phồn 榮vinh vinh 」 。


anuraktaḥ （ 形hình 。 主chủ 。 單đơn ） 。 滿mãn 意ý 。 歡hoan 喜hỷ 。


「 注chú 。 根căn 據cứ 語ngữ 音âm 連liên 接tiếp 規quy 則tắc bhava-anurakto → bhavānurakto ； 但đãn 為vi 了liễu 清thanh 楚sở 念niệm 誦tụng 。 恢khôi 復phục 回hồi 不bất 連liên 音âm 」 。


sarva-siddhiṃ me prayaccha sarva-karmasu ca me citta-śreyaḥ kuru hūṃ
|| ||

請thỉnh 給Cấp 我ngã 一nhất 切thiết 成thành 就tựu 。 及cập 讓nhượng 我ngã 的đích 心tâm 。 於ư 一nhất 切thiết 業nghiệp 中trung 增tăng 益ích 。 （ 在tại ） 「 混hỗn 。 」 （ 的đích 聲thanh 中trung ） 。


sarva （ 形hình ） 。 各các 人nhân 。 一nhất 切thiết 。 皆giai 。


siddhiṃ （ 陰âm 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 成thành 就tựu 。 達đạt 成thành 。 完hoàn 成thành 。


me （ 一nhất 。 代đại 。 與dữ 。 單đơn ） 。 於ư 我ngã 。 


「 注chú 。 ← asmad 」 。


prayaccha （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 給Cấp 予# 。 


「 注chú 。 ← pra （ 前tiền 綴chuế ） 。 向hướng 前tiền + √yam （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 達đạt 到đáo 」 。


karmasu （ 中trung 。 處xứ 。 複phức ） 。 在tại 諸chư 業nghiệp 中trung 。 


「 注chú 。 ← karman （ 中trung ） 。 業nghiệp 」 。


ca （ 附phụ ） 。 又hựu 。 及cập 。 與dữ 。


citta （ 中trung ） 。 心tâm 。


śreyaḥ （ 比tỉ 。 中trung 。 業nghiệp 。 單đơn ） 。 最tối 勝thắng 。 較giảo 善thiện 的đích 。 妙diệu 。 增tăng 益ích 。 吉cát 祥tường 。 勝thắng 德đức 。


kuru （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 履lý 行hành 。 


「 注chú 。 ← √kṛ （ 第đệ 八bát 種chủng 動động 詞từ ） 。 做tố 。 履lý 行hành 。 實thật 行hành 」 。


ha ha ha ha hoḥ bhagavan sarva-tathāgata vajra mā me muñca
|| ||

（ 在tại ） 「 哈# 。 哈# 。 哈# 。 哈# 。 齁# 訶ha 。 」 （ 的đích 諸chư 聲thanh 中trung ） 。 世Thế 尊Tôn 啊a 。 一nhất 切thiết 如Như 來Lai 啊a 。 金kim 剛cang 啊a 。 請thỉnh 您# 不bất 要yếu 捨xả 棄khí 我ngã 。


ha 。


ha 。 「 呵ha 。 哈# 」 在tại 咒chú 語ngữ 裹khỏa 很ngận 常thường 見kiến 。 它# 有hữu 強cường 調điệu 的đích 意ý 思tư 。 英Anh 文văn 是thị indeed 。 certainly 。 《 敦Đôn 珠Châu 新Tân 寶Bảo 藏Tạng 前Tiền 行Hành 讚Tán 頌Tụng 》 謂vị 四tứ 個cá ha 代đại 表biểu 四tứ 身thân 。 四tứ 喜hỷ 。 四tứ 灌quán 頂đảnh 。 或hoặc 四Tứ 無Vô 量Lượng 心Tâm 【 敦Đôn 珠Châu 新Tân 寶Bảo 藏Tạng 前Tiền 行Hành 讚Tán 頌Tụng 。 頁# 29 】 。 【 吉Cát 祥Tường 喜Hỷ 金Kim 剛Cang 外Ngoại 生Sanh 起Khởi 次Thứ 第Đệ 釋Thích 。 善Thiện 說Thuyết 日Nhật 光Quang 。 頁# 143 】 則tắc 以dĩ 「 hūṃ 」 加gia 上thượng 四tứ 個cá 「 ha 」 代đại 表biểu 五ngũ 智trí 。 「 另# 見kiến 「 hoḥ 」 」 。


hoḥ 。


bhagavan （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 世Thế 尊Tôn 啊a 。


「 注chú 。 ← bhagavat （ 陽dương ） 。 世Thế 尊Tôn 」 。


sarva （ 形hình 。 陽dương ） 。 一nhất 切thiết 。


tathāgata （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 如Như 來Lai 啊a 。


vajra （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 啊a 。


「 注chú 。 ← vajra （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 金kim 剛cang 」 。


mā （ 副phó ） 。 不bất ； 表biểu 示thị 禁cấm 止chỉ 的đích 語ngữ 助trợ 詞từ 。


me （ 一nhất 。 代đại 。 與dữ 。 單đơn ） 。 於ư 我ngã 。 


「 注chú 。 ← asmad 」 。


√muc （ 第đệ 六lục 種chủng 動động 詞từ ） 。 解giải 脫thoát 。 脫thoát 。 解giải 。 開khai 。 放phóng 。 捨xả 除trừ 。 捨xả 棄khí 。


mā me muñca （ 命mạng 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 不bất 要yếu 捨xả 棄khí 我ngã 。 或hoặc 請thỉnh 勿vật 遠viễn 離ly 我ngã 。


vajri bhava mahā-samaya-sattva āḥ
|| ||

大đại 本bổn 誓Thệ 有hữu 情tình 啊a 。 請thỉnh 成thành 為vi 金kim 剛cang 大Đại 士Sĩ 。 種chủng 子tử 。


vajri （ 陽dương 又hựu 中trung 。 主chủ 。 單đơn ） 。 金kim 剛cang 。 金kim 剛cang 大Đại 士Sĩ 。 


「 注chú 。 ← vajrin （ 陽dương 又hựu 中trung ） 。 持trì 金kim 剛cang 。 金kim 剛cang 大Đại 士Sĩ 」 。


bhava （ 使sử 。 二nhị 。 單đơn ） 。 請thỉnh 您# 一nhất 定định 要yếu 成thành 為vi 。 


「 注chú 。 ← √bhū （ 第đệ 一nhất 種chủng 動động 詞từ ） 。 是thị 。 成thành 為vi 」 。


mahā （ 形hình ） 。 大đại 。


samaya （ 陽dương ） 。 密mật 教giáo 以dĩ 之chi 為vi 諸chư 佛Phật 。 或hoặc 諸chư 尊tôn 之chi 本bổn 誓thệ （ 因nhân 位vị 之chi 誓thệ 願nguyện ） 。 具cụ 有hữu 平bình 等đẳng 。 本bổn 誓thệ 。 除trừ 障chướng 。 驚kinh 覺giác 等đẳng 四tứ 義nghĩa 。 


sattva （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 眾chúng 生sanh 。 有hữu 情tình 。


mahā-samaya-sattva （ 陽dương 。 呼hô 。 單đơn ） 。 大đại 本bổn 誓thệ 有hữu 倩thiến 啊a 。


āḥ 。 種chủng 子tử 。 


āḥ 。 密mật 教giáo 教giáo 主chủ 。 大đại 日Nhật 如Như 來Lai 的đích 種chủng 子tử 字tự 。 部bộ 分phần 藏Tạng 傳truyền 佛Phật 教giáo 導đạo 師sư 。 將tương 百bách 字tự 明minh 中trung 的đích 「 āḥ 」 訓huấn 為vi 「 語ngữ 」 的đích 種chủng 子tử 字tự （ oṃ 。 āḥ 。 hūṃ 分phân 別biệt 代đại 表biểu 身thân 語ngữ 意ý 三tam 業nghiệp ） 【 大Đại 圓Viên 滿Mãn 龍Long 欽Khâm 心Tâm 髓Tủy 修Tu 行Hành 法Pháp 。 頁# 211 】 。 格cách 西tây 索sách 南nam 堅kiên 贊tán 恭cung 達đạt ： 【 藏Tạng 傳Truyền 佛Phật 教Giáo 實Thật 用Dụng 觀Quán 想Tưởng 秘Bí 法Pháp 。 頁# 167 】 唯duy 【 敦Đôn 珠Châu 新Tân 寶Bảo 藏Tạng 前Tiền 行Hành 讚Tán 頌Tụng 。 頁# 29 】 及cập 【 吉Cát 祥Tường 喜Hỷ 金Kim 剛Cang 外Ngoại 生Sanh 起Khởi 次Thứ 第Đệ 釋Thích 。 善Thiện 說Thuyết 日Nhật 光Quang 。 頁# 143 】 均quân 將tương 其kỳ 解giải 作tác 不bất 二nhị 。 無vô 別biệt 。 指chỉ 本bổn 尊tôn 真chân 言ngôn 。 及cập 修tu 行hành 者giả 。 自tự 性tánh 空không 之chi 狀trạng 態thái 一nhất 昧muội 。


蒙Mông 山Sơn 施Thí 食Thực 儀Nghi 軌Quỹ

❖
Phiên âm: 16/10/2018 ◊ Cập nhật: 16/10/2018